Spanish Phrase
No bloquees el equipo con tu teléfono.
Meaning
The sentence is a firm but polite warning telling someone not to use their phone to block or interfere with a piece of equipment. It can refer to gym machines, laboratory devices, or any shared tool that should stay free for use.
When to use
Use this phrase when you need to ask a colleague, classmate, or gym‑goer to stop placing their phone on or in front of equipment that others need to use, especially in environments where safety or workflow is important.
✦Grammar Breakdown
Nobloqueeselequipocontuteléfono
Negative Imperative
In Spanish, a negative command uses 'no' + the verb in the present subjunctive (e.g., 'no bloquees').
Bloquear (to block)
Regular -ar verb; present subjunctive forms are: bloquee, bloquees, bloquee, bloqueemos, bloqueéis, bloqueen.
Definite Article
‘el’ is the masculine singular article that matches ‘equipo’.
Preposition con
‘con’ means ‘with’ and is used to indicate the instrument or means.
Possessive adjective tu
‘tu’ (without accent) shows ownership; the stressed form ‘tú’ is the subject pronoun.
🗨In Conversation
No bloquees el equipo con tu teléfono.
Don't block the equipment with your phone.
¡Perdón! Lo quito ahora mismo.
Sorry! I'll take it off right away.
✕Common Mistakes
No bloquear el equipo con tu teléfono.
The infinitive ‘bloquear’ cannot follow ‘no’ in a command; you need the subjunctive form ‘bloquees’.
No bloquees el equipo con tú teléfono.
The possessive adjective is ‘tu’ (no accent). Adding an accent changes the meaning to the subject pronoun ‘you’.
No bloquees los equipos con tu teléfono.
‘Equipo’ is singular; the article must agree in number.
↔Alternatives
No uses tu teléfono para bloquear el equipo.
Don't use your phone to block the equipment.
No pongas el teléfono sobre el equipo.
Don't put the phone on the equipment.
No interfieras con el equipo usando tu móvil.
Don't interfere with the equipment using your mobile.
Cultural Tip
In many Spanish‑speaking countries, the verb ‘bloquear’ is often used for digital or traffic contexts (e.g., ‘bloquear una página web’). For physical objects, speakers may also say ‘obstruir’, ‘interferir’ or simply ‘no lo pongas encima’. Adjust the verb to match the formality of the setting: ‘No bloquee el equipo…’ for a very formal tone.

