SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Los invitados pueden entrar con un pase de día.

/los im.biˈta.ðos ˈpwe.ðen enˈtɾaɾ kon un ˈpa.se ðe ˈði.a/
Meaning"Guests can enter with a day pass."
💡

Meaning

This phrase means that visitors or attendees are permitted to gain access to a place or event if they possess a day pass. It implies that a day pass is the required credential for entry for those who are considered "guests."

🎯

When to use

You would use this phrase when explaining entry requirements for an event, a private club, a gym, or any venue where access is restricted but can be granted with a specific type of temporary ticket or pass. It's common in event management or customer service contexts.

Grammar Breakdown

Los invitadospuedenentrarconun pase de día

1

Los invitados

'Los' is the masculine plural definite article ('the'), and 'invitados' means 'guests' (masculine plural). It refers to a specific group of people.

2

Pueden

This is the third-person plural form of the verb 'poder' (to be able to, can). It indicates permission or ability for multiple subjects.

3

Entrar

This is the infinitive form of the verb 'to enter.' When 'poder' is followed by another verb, the second verb remains in the infinitive.

4

Con

This preposition means 'with' and indicates the means or accompaniment. Here, it specifies the item required for entry.

5

Un pase de día

'Un' is the masculine singular indefinite article ('a/an'). 'Pase de día' literally means 'pass of day' or 'day pass,' referring to a temporary entry ticket.

🗨In Conversation

A

¿Cómo pueden entrar los invitados a la conferencia?

How can guests enter the conference?

Los invitados pueden entrar con un pase de día.

Guests can enter with a day pass.

B

Common Mistakes

  • Los invitados son entrar con un pase de día.

    The verb 'ser' (son) is used for inherent qualities or identity, not for ability or permission. 'Pueden' (from 'poder') is correct here.

  • Los invitados pueden entrar por un pase de día.

    'Por' means 'for' or 'through' but not 'with' in the sense of using an item as a means of entry. 'Con' is the correct preposition for 'with a pass'.

  • Los invitados pueden entrar con el pase de día.

    'El' (the) implies a specific, known day pass. 'Un' (a/an) is used here to refer to any valid day pass, not a particular one.

Alternatives

  • Se permite la entrada a los invitados con un pase de día.

    Entry is permitted to guests with a day pass.

  • Para los invitados, se requiere un pase de día para entrar.

    For guests, a day pass is required to enter.

  • Los visitantes pueden acceder con un pase diario.

    Visitors can access with a daily pass.

es

Cultural Tip

In many Spanish-speaking cultures, events often have clear entry protocols, and passes or tickets are common. The term "invitados" (guests) can imply a certain level of privilege or pre-arrangement, distinguishing them from general public access. Always clarify the type of pass needed, as "pase de día" is quite specific.