SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Dónde está el cajero para hacer depósitos?

/ˈdon.de esˈta el kaˈxeɾo ˈpaɾa aˈθeɾ deˈpo.si.tos/
Meaning"Where is the ATM for making deposits?"
💡

Meaning

The speaker is asking for the location of an ATM that allows them to deposit money. It’s a practical phrase you’ll use in banks, shopping centers, or any place with banking services.

🎯

When to use

Use this question when you need to find a machine that accepts cash or check deposits—e.g., in a mall, at a bank branch, or while traveling in a Spanish‑speaking country.

Grammar Breakdown

¿Dóndeestáelcajeroparahacerdepósitos?

1

¿Dónde está?

Uses the verb estar to ask for the location of something; 'dónde' (where) is an interrogative adverb.

2

el cajero

Masculine singular noun meaning 'ATM' (cajero automático) or 'bank teller'; context clarifies.

3

para + infinitive

The preposition para followed by an infinitive expresses purpose: 'to make deposits'.

4

hacer depósitos

The verb hacer + noun phrase works like 'to make deposits'; you could also use the verb depositar.

🗨In Conversation

A

¿Dónde está el cajero para hacer depósitos?

Where is the ATM for making deposits?

Está al final del pasillo, junto a la oficina de atención al cliente.

It’s at the end of the hallway, next to the customer service desk.

B

Common Mistakes

  • ¿Dónde es el cajero para hacer depósitos?

    Use estar for location, not ser.

  • ¿Dónde está el cajero para hacer depositos?

    Remember the accent on ‘depósitos’.

  • ¿Dónde está el cajero automático para hacer depósitos?

    The phrase is fine, but you don’t need both ‘automático’ and ‘para hacer depósitos’ together; choose one for brevity.

Alternatives

  • ¿Dónde puedo encontrar un cajero para depositar dinero?

    Where can I find an ATM to deposit money?

  • ¿Hay algún cajero que acepte depósitos aquí?

    Is there any ATM that accepts deposits here?

  • ¿Dónde está el cajero automático para depositar?

    Where is the ATM to deposit?

es

Cultural Tip

In many Latin American countries, not all ATMs accept deposits; you often need to go to a bank branch or a specific ‘cajero de depósito’. Also, the full term is ‘cajero automático’; locals may just say ‘cajero’, but in a bank lobby it can also mean a teller, so context matters. When speaking formally, you can say ‘cajero automático’ to avoid confusion.