SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Quer aprender alguma habilidade nova?

/keʁ a.pɾẽˈdeʁ awˈɡũmɐ a.bi.liˈdadʒi ˈnɔ.vɐ/
Meaning"Do you want to learn a new skill?"
💡

Meaning

A friendly, informal question that asks whether the listener would like to acquire a new skill. It can be used by a teacher, a coach, a friend, or a marketing message to spark interest in learning something new.

🎯

When to use

Use it when you’re offering a class, suggesting a workshop, or simply encouraging someone to try something they’ve never done before. It works well in casual conversation and in promotional copy for language‑learning or personal‑development apps.

Grammar Breakdown

Queraprenderalgumahabilidadenova?

1

Quer (querer)

Second‑person singular present indicative of querer, used to ask about desire or intention.

2

aprender (infinitive)

Infinitive verb meaning ‘to learn’; follows verbs of desire like querer.

3

alguma (indefinite adjective)

Feminine form of ‘some/any’; must agree with the feminine noun habilidade.

4

habilidade (noun)

Feminine noun meaning ‘skill’ or ‘ability’; common in both everyday and professional contexts.

5

nova (adjective)

Feminine singular form of ‘new’; agrees with habilidade.

🗨In Conversation

A

Quer aprender alguma habilidade nova?

Do you want to learn a new skill?

Sim, estou pensando em aprender a tocar violão.

Yes, I’m thinking about learning to play the guitar.

B

Common Mistakes

  • Queres aprender alguma habilidade nova?

    ‘Queres’ is European Portuguese; in Brazil the correct form is ‘quer’.

  • Quer aprender algum habilidade nova?

    ‘Habilidade’ is feminine, so the indefinite adjective must be ‘alguma’.

  • Quer aprender alguma nova habilidade?

    If you place the adjective before the noun, you must keep the agreement: ‘nova habilidade’. Placing it after is also fine, but ‘habilidade nova’ is more common.

Alternatives

  • Quer aprender algo novo?

    Do you want to learn something new?

  • Tem interesse em desenvolver uma nova competência?

    Are you interested in developing a new competence?

pt

Cultural Tip

In Brazil, ‘quer’ is the standard informal way to ask about desire. In more formal settings you might say ‘Deseja aprender…’. Also, ‘habilidade’ is a common word in professional‑development talk, so the phrase feels both friendly and slightly aspirational.