SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Vou cedo de manhã.

/voʊ ˈse.du dʒi maˈɲɐ̃/
Meaning"I go/leave early in the morning."
💡

Meaning

Literally ‘I go early in the morning.’ It is used to state that you will leave or do something at an early hour, usually as part of a daily routine or a planned activity.

🎯

When to use

Use this phrase when you’re talking about your schedule, telling a friend when you’ll leave for work, a meeting, a trip, or any activity that starts early in the day.

Grammar Breakdown

Voucedodemanhã

1

Ir (vou)

‘Vou’ is the first‑person singular present of the verb *ir*, used for simple present actions or future intentions.

2

Adverb ‘cedo’

‘Cedo’ is an adverb of time meaning ‘early’; it modifies the verb to indicate when the action happens.

3

Time phrase ‘de manhã’

‘De manhã’ literally means ‘of the morning’ and is the standard way to say ‘in the morning’ in Portuguese.

🗨In Conversation

A

Vou cedo de manhã.

I’m leaving early in the morning.

Então vai evitar o trânsito pesado.

Then you’ll avoid the heavy traffic.

B

Common Mistakes

  • Vou cedo de noite.

    ‘de noite’ means ‘at night’; use ‘cedo’ with a morning time phrase, not night.

  • Vou cedo na manhã.

    The correct preposition is ‘de’, not ‘na’, when naming a time of day.

  • Vou cedo manhã.

    You need the preposition ‘de’ to link the time phrase.

Alternatives

  • Saio cedo de manhã.

    I leave early in the morning.

  • Parto cedo pela manhã.

    I depart early in the morning.

  • Levanto-me cedo de manhã.

    I get up early in the morning.

pt

Cultural Tip

In many Brazilian cities the rush hour starts around 7 am, so saying you’ll go ‘cedo de manhã’ often implies you’re trying to beat the traffic. Note that ‘de manhã’ is the neutral form; in some regions people say ‘pela manhã’ for a slightly more formal tone.