Portuguese Phrase
Um app não para de travar.
Meaning
The speaker is expressing frustration that a mobile or computer application continuously freezes or crashes, indicating an ongoing technical problem.
When to use
Use this informal phrase when you’re talking with friends, colleagues, or support staff about an app that keeps malfunctioning. It’s common in casual conversation, tech forums, or when asking for help.
✦Grammar Breakdown
Umappnãoparadetravar.
Indefinite article (Um)
Use 'um' for masculine singular nouns; 'app' is treated as masculine in Portuguese.
Negation (não)
Place 'não' before the verb to negate the action.
Verb + preposition (para de + infinitive)
The construction 'para de' + infinitive expresses a continuous, unwanted action, similar to 'keeps ...ing' in English.
Infinitive (travar)
In tech slang, 'travar' means 'to freeze' or 'to crash' (an app, computer, etc.).
Borrowed noun (app)
‘App’ is a loanword from English; it follows Portuguese gender rules (masculine).
🗨In Conversation
Um app não para de travar.
An app keeps crashing.
Já tentou reinstalar ou limpar o cache?
Have you tried reinstalling it or clearing the cache?
✕Common Mistakes
Um app não para travar.
Without the preposition 'de', 'para travar' means 'to stop crashing' (the opposite meaning).
Uma app não para de travar.
‘App’ is masculine, so the correct article is 'um', not 'uma'.
Um app não para travar.
In some regions people mistakenly drop the 'de' and say 'não para travar', which changes the meaning.
↔Alternatives
Um aplicativo está travando o tempo todo.
An application is freezing all the time.
Esse app não para de travar.
This app keeps crashing.
O app continua travando.
The app keeps crashing.
Cultural Tip
In Brazil, 'travar' is the go‑to verb for any software that freezes, not just apps. It’s informal, so avoid it in very formal writing. The word 'app' is widely used across all ages, but you’ll also hear the full form 'aplicativo' in more formal contexts.

