Portuguese Phrase
Sua internet tá lenta?
Meaning
A casual question asking whether the listener’s internet connection is slow. It’s often used when someone notices buffering, lag, or difficulty loading pages, and can also express mild frustration about connectivity.
When to use
Use this phrase in informal conversations with friends, family, or coworkers when you suspect a slow connection, especially during video calls, streaming, or online gaming. Avoid it in formal emails or business meetings; opt for the full form ‘Sua internet está lenta?’ in those contexts.
✦Grammar Breakdown
Suainternettálenta?
Possessive adjective (Sua)
‘Sua’ means ‘your’ and agrees in gender and number with the noun it modifies (internet, feminine singular).
Colloquial contraction (tá)
‘tá’ is the informal spoken contraction of the verb ‘estar’ (to be) in the present indicative.
Adjective agreement (lenta)
‘lenta’ is the feminine singular form of the adjective ‘lento’, matching the gender of ‘internet’.
🗨In Conversation
Sua internet tá lenta?
Is your internet slow?
Sim, está muito lenta hoje.
Yes, it’s very slow today.
✕Common Mistakes
Sua internet tá lenta?
Mixing the informal ‘tá’ with the formal possessive ‘Sua’ can sound inconsistent; use either fully informal (‘Sua internet tá lenta?’ is okay among close friends) or fully formal (‘Sua internet está lenta?’) depending on the context.
Sua a internet está lenta?
Learners sometimes add an article ‘a’ before ‘internet’, but in Portuguese the noun is usually used without an article when possessed: ‘Sua internet…’, not ‘Sua a internet…’.
↔Alternatives
Sua conexão está lenta?
Is your connection slow?
A sua internet está lenta?
Is your internet slow?
A sua conexão está devagar?
Is your connection sluggish?
Cultural Tip
In Brazil, internet speed can vary widely between neighborhoods and providers, so it’s common to ask ‘Sua internet tá lenta?’ when streaming a show or joining a video call. The use of ‘tá’ signals a relaxed, friendly tone; in a professional setting you’d switch to the full verb ‘está’ to keep the register polite.

