SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Se prepara pra descer na próxima parada.

/si pɾeˈpaɾa pɾa deˈseɾ na ˈpɾɔsimɐ paˈɾada/
Meaning"Get ready to get off at the next stop."
💡

Meaning

This phrase is a common warning or instruction, typically heard on public transportation in Brazil. It means to prepare oneself to exit the vehicle at the upcoming stop. The reflexive verb 'se preparar' emphasizes that the preparation is for oneself.

🎯

When to use

You'll most often hear this phrase on buses, subways, or trams, either from a driver, conductor, or another passenger. It's used to alert someone that their destination is approaching and they should gather their belongings and move towards the exit.

Grammar Breakdown

Sepreparapradescernapróximaparada

1

Se preparar (Reflexive Verb)

The verb 'preparar' (to prepare) is often used reflexively as 'se preparar' (to prepare oneself), indicating that the action is done to or for the subject.

2

Pra (Contraction)

'Pra' is a common informal contraction of 'para a' or 'para' in spoken Brazilian Portuguese, meaning 'to' or 'for the'. It's widely used in everyday conversation.

3

Descer (Verb)

'Descer' means 'to go down' or 'to get off'. It's the standard verb used when exiting public transportation like buses or trains.

4

Próxima Parada (Noun Phrase)

'Próxima parada' literally means 'next stop'. 'Próxima' (next) is an adjective modifying 'parada' (stop), which is a feminine noun.

🗨In Conversation

A

Com licença, você sabe se já chegamos perto da Rua Augusta?

Excuse me, do you know if we're close to Augusta Street?

Sim, se prepara pra descer na próxima parada.

Yes, get ready to get off at the next stop.

B

Common Mistakes

  • Prepara para descer na próxima parada.

    The verb 'preparar' (to prepare) is often used reflexively ('se preparar') when preparing oneself for an action.

  • Se prepara para sair na próxima parada.

    While 'sair' means 'to leave,' 'descer' is specifically used for getting off public transport.

  • Se prepara para descer no próximo ponto.

    While 'ponto' can mean 'point' or 'stop,' 'parada' is more commonly used for bus or train stops in this context.

Alternatives

  • Prepare-se para descer na próxima parada.

    Prepare yourself to get off at the next stop.

  • Fique atento, a próxima é a sua parada.

    Pay attention, the next one is your stop.

  • É a próxima parada.

    It's the next stop.

pt

Cultural Tip

In Brazil, public transport can be crowded, and it's common for people to be quite direct with instructions or warnings, especially when it comes to getting off. This phrase is a practical heads-up, not considered rude but rather helpful, ensuring people don't miss their stop or block the exit. It also reflects the informal nature of spoken Brazilian Portuguese, using 'pra' instead of 'para'.