SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

É essa a saída certa para a rua?

/ˈe ˈe.sɐ a ˈsa.i.dɐ ˈseɾ.tɐ ˈpa.ɾɐ a ˈʁu.a/
Meaning"Is this the right exit to the street?"
💡

Meaning

The speaker is confirming whether the indicated door, gate, or path is the correct one that leads out onto the street. It can be used when you are inside a building, a courtyard, or a complex and need to be sure you are taking the right exit.

🎯

When to use

Use this question when you are unsure about the correct way out of a building, a parking lot, a shopping centre, or any enclosed space that opens onto a street. It is polite and neutral, suitable for both formal and informal situations.

Grammar Breakdown

Éessaasaídacertaparaarua?

1

É (ser)

Third‑person singular of the verb *ser*, used for identification or definition.

2

essa (demonstrative)

Feminine singular demonstrative pronoun that points to something near the listener.

3

a saída (noun phrase)

*Saída* is a feminine noun meaning “exit” or “way out”; it takes the definite article *a*.

4

certa (adjective agreement)

*Certa* is the feminine form of the adjective *certo* and must agree in gender and number with *saída*.

5

para a rua (prepositional phrase)

*Para* introduces direction; the article *a* is required because *rua* is feminine.

🗨In Conversation

A

Desculpe, é essa a saída certa para a rua?

Excuse me, is this the right exit to the street?

Sim, é por aqui. Só siga em frente e vire à esquerda.

Yes, it is. Just go straight and turn left.

B

Common Mistakes

  • É esse a saída certa para a rua?

    Use *essa* (feminine) because *saída* is a feminine noun; *esse* is masculine.

  • É essa o saída certa para a rua?

    The article must agree with the noun: *a saída*, not *o saída*.

  • É essa a saída certo para a rua?

    The adjective must agree in gender: *certa* (feminine) with *saída*.

Alternatives

  • É esta a saída correta para a rua?

    Is this the correct exit to the street?

  • Esse é o caminho certo para a rua?

    Is this the right way to the street?

  • É por aqui que eu chego à rua?

    Do I get to the street this way?

pt

Cultural Tip

In Brazil, people often use *saída* for any door or gate that leads outside, even in informal settings like a backyard. The demonstrative *essa* is used when the object is closer to the listener, while *esta* would be used if it is closer to the speaker. Both are correct, but choosing the right one shows subtle attentiveness to perspective. Also, avoid mixing *certo* (masc.) with the feminine noun *saída* – the adjective must match the noun’s gender.