SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

O prazo é nesta sexta.

/u ˈpɾa.zu ɛ ˈneʃ.tɐ ˈseʃ.tɐ/
Meaning"The deadline is this Friday."
💡

Meaning

The sentence states that a given deadline falls on the upcoming Friday. It is a concise way to tell someone when something must be delivered or completed.

🎯

When to use

Use this phrase when you need to inform a colleague, client, or friend about the exact day a task, payment, or event is due, especially in a professional or academic context.

Grammar Breakdown

Oprazoénestasexta

1

Definite article (O)

Used before masculine singular nouns to specify a particular item.

2

Noun (prazo)

Means ‘deadline’ or ‘time limit’; it is masculine, so it takes the article ‘o’.

3

Verb ser (é)

Third‑person singular of ‘ser’; used for permanent or scheduled facts such as dates.

4

Contraction nesta (em + esta)

‘Nesta’ = ‘in this’; it agrees in gender with the following feminine noun (sexta).

5

Day of the week (sexta)

Short for ‘sexta‑feira’ (Friday). In informal speech Brazilians often drop ‘‑feira’.

🗨In Conversation

A

Qual é o prazo para entregar o relatório?

What’s the deadline to submit the report?

O prazo é nesta sexta.

The deadline is this Friday.

B

Common Mistakes

  • O prazo é neste sexta.

    ‘Nesta’ is required because ‘sexta’ is feminine; ‘neste’ would be incorrect.

  • O prazo está nesta sexta.

    While ‘está’ can be heard, the standard way to state a scheduled date is with ‘é’ (ser).

  • O prazo é nesta sexta‑feira.

    Dropping ‘‑feira’ is fine informally, but saying ‘sexta‑feira’ is more formal; avoid mixing the two forms in the same sentence.

Alternatives

  • O prazo é na sexta‑feira.

    The deadline is on Friday.

  • A data de entrega é nesta sexta.

    The delivery date is this Friday.

  • O vencimento é nesta sexta.

    The due date is this Friday.

pt

Cultural Tip

In Brazil, people often shorten the days of the week to just ‘segunda’, ‘terça’, ‘quarta’, ‘quinta’, ‘sexta’, ‘sábado’ and ‘domingo’. ‘Sexta‑feira’ is the formal version, while ‘sexta’ is perfectly acceptable in everyday conversation. Remember that ‘nesta’ (feminine) must match the gender of ‘sexta’, not ‘neste’ (masculine).