SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Não, não consigo.

/nɐ̃w̃ ˈnɐ̃w̃ kõˈsi.ɡu/
Meaning"No, I can’t."
💡

Meaning

Literally ‘No, I can’t.’ It is used to politely refuse or to state that you are unable to do something that has just been asked of you.

🎯

When to use

Use this phrase when someone asks you for a favor, a task, or a request that you cannot fulfill. The double ‘não’ adds a gentle emphasis, making the refusal sound more sincere and less abrupt.

Grammar Breakdown

Não,nãoconsigo.

1

Não (negation)

The word 'não' is the standard negation particle in Portuguese, placed before the verb or clause it negates.

2

conseguir (to be able to)

‘Consigo’ is the first‑person singular present indicative of ‘conseguir’, meaning ‘I can’ or ‘I am able to’.

3

Double negation for emphasis

Repeating ‘não’ before and after a pause (or a comma) stresses the refusal or inability, a common spoken pattern.

🗨In Conversation

A

Você pode me ajudar a mudar a mesa?

Can you help me move the table?

Não, não consigo.

No, I can’t.

B

Common Mistakes

  • Não consigo de levantar a caixa.

    ‘Conseguir’ does not take the preposition ‘de’; just use ‘não consigo’ followed by the infinitive.

  • Não consigo fazer isso, eu não.

    Avoid trailing ‘eu não’; the subject is already implied in ‘consigo’. Keep the sentence concise.

  • Não consigo fazer isso, mas eu posso ajudar de outra forma.

    If you want to contrast ability, use ‘mas eu posso…’ after a full stop or semicolon, not within the same clause.

Alternatives

  • Desculpe, não consigo.

    Sorry, I can’t.

  • Infelizmente não consigo.

    Unfortunately I can’t.

  • Não consigo fazer isso.

    I can’t do that.

pt

Cultural Tip

In Brazil, refusing outright can be seen as rude, so speakers often soften the refusal with a pre‑apology (e.g., ‘Desculpa’) or an explanation. The double ‘não’ mimics a natural spoken pause and signals that the speaker really wishes they could help, which softens the impact of the denial.