SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Manda cartões de agradecimento.

/ˈmɐ̃.dɐ kɐɾˈtõj̃s dʒi ɐ.ɡɾɐ.dɛ.siˈmẽ.tu/
Meaning"Send thank you cards."
💡

Meaning

This phrase literally translates to "Send thank you cards." It's a direct instruction or suggestion to express gratitude through written notes. It emphasizes the act of sending physical cards as a gesture of appreciation.

🎯

When to use

You would use this phrase when advising someone to show appreciation after an event, a gift, or a kind gesture. It's a common way to remind or suggest the practice of sending formal or informal thank you notes.

Grammar Breakdown

Mandacartõesdeagradecimento

1

Manda (from Mandar)

'Manda' is the third-person singular present indicative of the verb 'mandar' (to send/to order), or the informal imperative form for 'you (singular)'. In this context, it's an imperative, giving a direct instruction.

2

cartões

'Cartões' is the plural form of 'cartão' (card). It's a masculine noun, hence the '-ões' ending for pluralization.

3

de

'De' is a common Portuguese preposition meaning 'of' or 'from'. Here, it connects 'cartões' to 'agradecimento', indicating the purpose or type of card.

4

agradecimento

'Agradecimento' is a masculine noun meaning 'thankfulness' or 'gratitude'. It's derived from the verb 'agradecer' (to thank). When combined with 'cartões de', it forms the compound meaning 'thank you cards'.

🗨In Conversation

A

A festa foi ótima! Recebemos tantos presentes.

The party was great! We received so many gifts.

Sim, agora só falta uma coisa: Manda cartões de agradecimento.

Yes, now only one thing is missing: Send thank you cards.

B

Common Mistakes

  • Envie cartões de obrigado.

    While 'obrigado' means 'thank you', 'agradecimento' is the noun for 'thankfulness' or 'gratitude', which is more appropriate when referring to 'thank you cards'.

  • Manda cartão de agradecimento.

    Often, people send multiple cards or refer to the general practice, so the plural 'cartões' is more common and natural in this context.

Alternatives

  • Envie cartões de agradecimento.

    Send thank you cards. (More formal)

  • Escreva cartões de agradecimento.

    Write thank you cards.

  • Não se esqueça dos cartões de agradecimento.

    Don't forget the thank you cards.

pt

Cultural Tip

In many Portuguese-speaking cultures, sending physical thank you cards, especially after significant events like weddings, birthdays, or receiving gifts, is a cherished tradition. While digital communication is prevalent, a handwritten card is often seen as a more personal and thoughtful gesture, reflecting a higher degree of appreciation and respect for the recipient.