SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Quando você vai me responder?

/ˈkwɐ̃.du voˈse ˈvaj mi ʁe.spõˈdeʁ/
Meaning"When are you going to answer me?"
💡

Meaning

Literally, “When are you going to answer me?” It asks the listener for the expected time of a reply, often used when waiting for an answer to a message, email, or request.

🎯

When to use

Use this phrase in informal or semi‑formal contexts when you need a timeline for a response—e.g., after sending a work email, a text, or a favor request. It’s polite but direct, so it works best with people you already have a comfortable rapport with.

Grammar Breakdown

Quandovocêvaimeresponder?

1

Quando (question word)

Used to ask about time; it introduces a temporal question.

2

você (subject pronoun)

Second‑person singular pronoun; in Brazil it is the most common way to address someone informally.

3

vai + infinitive (periphrastic future)

The verb *ir* + infinitive expresses a near future action, similar to English “going to”.

4

me (clitic pronoun)

Object pronoun placed before the verb in Brazilian Portuguese; it means “to me”.

5

responder (infinitive)

The base form of the verb “to answer”. When combined with *vai* it forms the future construction.

6

question mark

All questions in Portuguese end with a question mark, but the intonation also rises at the end.

🗨In Conversation

A

Quando você vai me responder?

When are you going to answer me?

Vou responder ainda hoje, pode ficar tranquilo.

I’ll answer later today, you can relax.

B

Common Mistakes

  • Quando você vai responder‑me?

    In Brazilian Portuguese the clitic pronoun comes before the verb, not after it.

  • Quando você vai me responde?

    The verb must stay in the infinitive after *vai*; using the present tense *responde* is grammatically incorrect.

  • Quando é que você vai me responder?

    While not wrong, adding *é que* makes the sentence longer and more colloquial; beginners often over‑use it.

Alternatives

  • Em que momento você vai me responder?

    At what moment will you answer me?

  • Quando você me dá uma resposta?

    When will you give me an answer?

  • Qual a sua previsão de resposta?

    What’s your expected time for a reply?

pt

Cultural Tip

In Brazil, asking directly for a deadline can be seen as pushy if the relationship is very formal. To soften it, you can add a polite buffer such as “Você poderia me dizer quando vai responder?” or use “por favor”. In most casual settings, the straightforward “Quando você vai me responder?” is perfectly acceptable.