Portuguese Phrase
Esse período geralmente vem no contrato de aluguel.
Meaning
This phrase explains that a specific timeframe, such as a notice period or the duration of a lease, is typically specified within the legal rental document. It uses the verb 'vir' (to come) to indicate that the information is provided or included in the text.
When to use
Use this phrase when discussing logistics or legalities of renting a property in a Portuguese-speaking country. It is helpful when someone asks about deadlines, lease lengths, or termination notice periods.
✦Grammar Breakdown
Esseperíodogeralmentevemnocontratodealuguel
Esse vs Este
'Esse' is used for things already mentioned or slightly removed from the speaker, very common in spoken Brazilian Portuguese.
Vem (Verb Vir)
The third-person singular of 'vir'. Note that if the subject were plural (Esses períodos), it would have a circumflex accent (vêm).
Contração 'No'
The preposition 'em' (in) combines with the article 'o' (the) to form 'no'.
🗨In Conversation
Qual é o prazo para eu avisar que vou sair do apartamento?
What is the deadline for me to announce I'm leaving the apartment?
Esse período geralmente vem no contrato de aluguel.
This period usually comes in the rental agreement.
✕Common Mistakes
Esse período geralmente vê no contrato de aluguel.
Don't confuse 'vê' (sees) with 'vem' (comes). In Portuguese, we say information 'comes' in a document.
Esse período geralmente vem em o contrato de aluguel.
Always use the contraction 'no' (em + o) for 'in the' when referring to masculine nouns like 'contrato'.
↔Alternatives
Este prazo costuma constar no contrato.
This deadline is usually stated in the contract.
Isso está escrito no contrato de locação.
That is written in the lease agreement.
Cultural Tip
In Brazil, rental contracts are legally standard for 30 months, but many have a 'diplomatic clause' allowing tenants to leave after 12 months without a fine. When people mention 'esse período', they are often referring to this specific break clause.

