SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Tudo parece bem, obrigado.

/ˈtu.du paˈɾe.se ˈbẽj o.bɾiˈɡa.du/
Meaning"Everything seems fine, thank you."
💡

Meaning

Literally ‘Everything seems fine, thank you.’ It is a polite way to confirm that a situation is satisfactory while expressing gratitude for help, information, or a favor.

🎯

When to use

Use this phrase after someone asks how things are going, after receiving assistance, or when you want to acknowledge that everything is in order and thank the other person.

Grammar Breakdown

Tudoparecebem,obrigadoobrigada

1

Tudo

Indefinite pronoun meaning 'everything' or 'all', used as the subject of the sentence.

2

parece

Third‑person singular present of the verb ‘parecer’ (to seem). It agrees with the singular subject ‘Tudo’.

3

bem

Adverb meaning ‘well’ or ‘fine’, placed after the verb to describe the state.

4

obrigado / obrigada

Standard way to say ‘thank you’. Use ‘obrigado’ if the speaker is male, ‘obrigada’ if female; the form does not change according to the listener.

🗨In Conversation

A

Como está o projeto?

How is the project going?

Tudo parece bem, obrigado.

Everything seems fine, thank you.

B

Common Mistakes

  • Tudo parece bem, obrigado.

    Female speakers should use ‘obrigada’; using the wrong gender sounds unnatural.

  • Tudo parecem bem, obrigado.

    Do not use ‘parecem’ because the subject ‘Tudo’ is singular.

  • Tudo parece bem obrigado.

    Missing the comma can make the sentence feel rushed; the pause separates the statement from the gratitude.

Alternatives

  • Tudo está bem, obrigado.

    Everything is fine, thank you.

  • Tudo vai bem, obrigado.

    Everything is going well, thank you.

  • Tudo está ótimo, obrigado.

    Everything is great, thank you.

pt

Cultural Tip

In Brazilian Portuguese the gender of ‘obrigado/obrigada’ follows the speaker, not the person being thanked. Even if you are thanking a man, a female speaker says ‘obrigada’. Also, Brazilians often add a smile or a slight nod when saying thank you, making the exchange feel warm and informal.