SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Confere os prazos da tua reclamação.

/kõˈfeɾ(ɨ) uʃ ˈpɾazuz dɐ ˈtuɐ ʁek.lɐ.mɐˈsɐ̃w̃/
Meaning"Check the deadlines of your complaint."
💡

Meaning

The sentence tells someone to verify or look up the deadlines that apply to their complaint. It is a direct, informal instruction, often used in customer‑service or administrative contexts.

🎯

When to use

Use this phrase when you are helping a friend, a colleague, or a client to make sure they are aware of the time limits for filing or following up on a complaint. It works best in informal spoken Portuguese (Portugal).

Grammar Breakdown

Confereosprazosdatuareclamação

1

Confere (imperative)

‘Confere’ is the affirmative imperative of the verb ‘conferir’ (to check). It is used for giving a direct command to ‘you’ (tu).

2

os (definite article)

‘os’ is the masculine plural definite article, matching the noun ‘prazos’.

3

prazos (noun)

‘prazos’ means ‘deadlines’ or ‘time limits’; it is masculine plural.

4

da (de + a)

‘da’ is the contraction of the preposition ‘de’ (of) and the feminine singular article ‘a’, linking the noun ‘reclamação’.

5

tua (possessive adjective)

‘tua’ is the informal second‑person singular possessive adjective (your). It agrees in gender with ‘reclamação’.

6

reclamação (noun)

‘reclamação’ means ‘complaint’ or ‘claim’; it is a feminine singular noun.

🗨In Conversation

A

Preciso de ajuda para saber até quando posso reclamar.

I need help to know until when I can file a complaint.

Confere os prazos da tua reclamação.

Check the deadlines of your complaint.

B

Common Mistakes

  • Ele confere os prazos da tua reclamação.

    Learners often use the third‑person form ‘confere’ for ‘he/she checks’; the correct imperative for ‘you (tu)’ is also ‘confere’, but context must be informal.

  • Confere os prazos da seu reclamação.

    ‘Seu’ is the formal possessive; using it with ‘tua’ mixes registers.

  • Confere o prazo da tua reclamação.

    The noun ‘prazo’ must agree in number with the article; use the plural ‘prazos’.

Alternatives

  • Verifica os prazos da tua reclamação.

    Verify the deadlines of your complaint.

  • Consulta os prazos da tua reclamação.

    Consult the deadlines of your complaint.

  • Olha os prazos da tua reclamação.

    Look at the deadlines of your complaint.

pt

Cultural Tip

In Portugal, ‘tua’ is used only in informal settings (friends, family, or a relaxed customer‑service tone). In a formal context you would say ‘sua reclamação’. Also, the imperative ‘confere’ sounds a bit colloquial; in a more formal register you might prefer ‘verifique’ or ‘consulte’.