SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Desculpa, não entendo.

/dʒisˈkuɫ.pɐ ˈnɐ̃w̃ ẽˈtẽ.du/
Meaning"Sorry, I don’t understand."
💡

Meaning

“Sorry, I don’t understand.” It’s a polite way to tell the speaker that you didn’t catch what was said. The phrase is informal; swapping “Desculpa” for “Desculpe” makes it more formal.

🎯

When to use

Use this sentence when you need clarification in a conversation, whether you missed a word, a whole sentence, or a rapid explanation. It works in both spoken and written exchanges, especially in casual settings.

Grammar Breakdown

Desculpanãoentendo

1

Desculpa (informal apology)

Used as a casual way to say “sorry” or “excuse me”. In formal situations prefer “Desculpe”.

2

não (negation)

The standard word for “not” or “no”. It precedes the verb it negates.

3

entendo (present of entender)

First‑person singular present of the verb “entender” (to understand).

🗨In Conversation

A

Desculpa, não entendo.

Sorry, I don’t understand.

Claro, eu repito. Você pode dizer novamente?

Sure, I’ll repeat. Can you say it again?

B

Common Mistakes

  • Desculpa, não entendo.

    In formal situations use “Desculpe” instead of the informal “Desculpa”.

  • Desculpa, não entendo.

    If you’re referring to something that just happened, “não entendi” (past) may be more natural.

Alternatives

  • Desculpe, não entendo.

    Sorry, I don’t understand.

  • Com licença, não entendi.

    Excuse me, I didn’t understand.

  • Desculpa, não compreendi.

    Sorry, I didn’t grasp it.

pt

Cultural Tip

In Brazil, “Desculpa” is perfectly acceptable among friends, peers, or in informal contexts. In a business meeting, with elders, or when speaking to strangers you don’t know well, opt for the more formal “Desculpe”. Adding a follow‑up request like “pode repetir?” (can you repeat?) shows extra politeness and keeps the conversation flowing.