Portuguese Phrase
Sim, é só um entrevistador.
Meaning
The speaker confirms that the person speaking or the role being referred to is simply an interviewer, nothing more elaborate. It can be used to clarify who is asking the questions in a conversation or a media setting.
When to use
Use this sentence when someone asks who is conducting the interview, or when you want to downplay the importance of the role, emphasizing that it’s just an interviewer and not a journalist, host, or authority figure.
✦Grammar Breakdown
Sim,ésóumentrevistador.
Sim
A simple affirmative word meaning 'yes'.
é (ser)
Third‑person singular present of the verb *ser*, used for identity or definition.
só
Means 'only' or 'just'; placed before the noun it modifies.
um
Indefinite article for masculine singular nouns.
entrevistador
Noun meaning 'interviewer'.
🗨In Conversation
Quem está fazendo as perguntas?
Who is asking the questions?
Sim, é só um entrevistador.
Yes, it's just an interviewer.
✕Common Mistakes
Sim, está só um entrevistador.
Use *ser* (é) for identity/definition, not *estar* which indicates a temporary state.
Sim, é só um entrevistador.
In very formal writing, replace *só* with *apenas* or *somente*.
↔Alternatives
Sim, é apenas um entrevistador.
Yes, it's just an interviewer.
Sim, é somente um entrevistador.
Yes, it's only an interviewer.
Sim, só um entrevistador.
Just an interviewer.
Cultural Tip
In Brazilian Portuguese, *só* is very common in informal speech, while *apenas* or *somente* sound more formal. Choose the word that matches the register of your conversation. Also, avoid using *está* here; the verb *ser* (é) is required because you are defining the person's role, not describing a temporary state.

