SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Fica positivo e continua procurando emprego.

/ˈfi.ka po.ziˈti.vu i kõ.tiˈnu.a pɾo.kuˈɾɐ̃.du ẽmˈpɾe.ɡu/
Meaning"Stay positive and keep looking for a job."
💡

Meaning

Literally, 'It turns positive and you keep looking for a job.' In everyday speech it means that, despite receiving good news (e.g., a test result), you should still keep searching for employment.

🎯

When to use

Use this phrase to encourage someone who just got a positive outcome—like passing an interview or receiving a certification—to stay proactive in their job hunt.

Grammar Breakdown

Ficapositivoecontinuaprocurandoemprego

1

Ficar + adjective

The verb 'ficar' followed by an adjective expresses a change of state, similar to 'become' in English.

2

Conjunction 'e'

The coordinating conjunction 'e' links two independent actions, equivalent to 'and'.

3

Continuar + gerund

The verb 'continuar' + gerund (procurando) indicates an ongoing action, like 'keep doing something'.

4

Infinitive as object

The noun 'emprego' (job) follows the gerund without a preposition, a common pattern after verbs of searching.

🗨In Conversation

A

Acabei de passar no teste de proficiência.

I just passed the proficiency test.

Fica positivo e continua procurando emprego.

That's great—stay positive and keep looking for a job.

B

Common Mistakes

  • Fica positivo e continua procurar emprego.

    After 'continuar' you need the gerund form 'procurando', not the infinitive.

  • Fica positivo e continua procurando de emprego.

    The preposition 'de' is unnecessary; the verb directly takes the noun.

  • Fica positivo e continua procura emprego.

    Use the gerund 'procurando' after 'continua' to indicate an ongoing action.

Alternatives

  • Mantenha o otimismo e continue buscando emprego.

    Maintain optimism and continue seeking a job.

  • Fique animado e siga procurando trabalho.

    Stay upbeat and keep looking for work.

  • Mesmo com boas notícias, continue a procura de emprego.

    Even with good news, keep the job search going.

pt

Cultural Tip

In Brazil, the verb 'ficar' is often used to describe a change in emotional or situational state, especially in informal conversation. Pairing it with 'positivo' conveys optimism. The phrase mixes encouragement with a realistic reminder, a tone common in Brazilian motivational speech.