SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Sim, vou com frequência.

/sĩ ˈvoʊ kõ fɾeˈkẽsja/
Meaning"Yes, I go frequently."
💡

Meaning

The speaker confirms something and adds that they do it often. It’s a concise way to say ‘Yes, I go frequently.’

🎯

When to use

Use this sentence when answering a yes/no question about a habit, such as attending a class, visiting a place, or practicing a sport.

Grammar Breakdown

Sim,voucomfrequência.

1

Sim

An affirmative particle meaning 'yes'. It can stand alone or start a sentence.

2

vou

First‑person singular present of the verb *ir* (to go). Used here as a main verb meaning 'I go'.

3

com frequência

A fixed adverbial phrase meaning 'frequently' or 'often'. The preposition *com* links the noun *frequência* to the verb.

🗨In Conversation

A

Você vai à academia todos os dias?

Do you go to the gym every day?

Sim, vou com frequência.

Yes, I go frequently.

B

Common Mistakes

  • Sim, vou de frequência.

    The preposition *com* is required; *de frequência* is not idiomatic.

  • Sim, vou frequência.

    Leaving out the preposition makes the phrase sound incomplete.

  • Sim, vou ir com frequência.

    Do not confuse *vou* (I go) with *vou* as a future auxiliary; the meaning changes.

Alternatives

  • Sim, vou frequentemente.

    Yes, I go frequently.

  • Claro, vou sempre.

    Sure, I always go.

  • Com certeza, vou regularmente.

    Certainly, I go regularly.

pt

Cultural Tip

In Brazilian Portuguese *com frequência* is the most natural way to express ‘frequently.’ *Frequentemente* is also correct but sounds a bit more formal. Avoid mixing the preposition – say *vou com frequência*, not *vou de frequência*.