SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Quando sai à venda?

/ˈkwɐ̃.du ˈsaj a ˈvẽ.dɐ/
Meaning"When does it go on sale?"
💡

Meaning

The sentence asks for the date or moment when a product, service, or event will become available for purchase. It is commonly used in stores, online shops, or when discussing upcoming releases.

🎯

When to use

Use this question when you want to know the exact day a new model, a concert ticket, a book, or any item will be put on the market. It works both in casual conversation with friends and in more formal settings like a customer‑service call.

Grammar Breakdown

Quandosaiàvenda?

1

Quando

Interrogative adverb meaning 'when'. It introduces a question about time.

2

sai

Third‑person singular present of the verb *sair* (to go out, to be released). Here it means 'go on sale' or 'become available'.

3

à

Contraction of the preposition *a* + definite article *a* (to the). In this phrase it links the verb to the noun *venda*.

4

venda

Noun meaning 'sale' or 'selling'. The expression *à venda* is a fixed phrase meaning 'for sale'.

5

?

Question mark signals that the sentence is a direct question.

🗨In Conversation

A

Quando sai à venda o novo iPhone?

When does the new iPhone go on sale?

Ele sai à venda na próxima sexta‑feira, dia 15 de setembro.

It goes on sale next Friday, September 15th.

B

Common Mistakes

  • Quando sai para venda?

    The correct preposition is the contraction *à* (a + a), not *para*.

  • Quando é à venda?

    Using *é* (ser) sounds unnatural; the verb *sair* conveys the idea of becoming available.

  • Quando vai à venda?

    While understandable, *vai* alone lacks the nuance of the product being released; *sai* or *vai estar* is preferred.

Alternatives

  • Quando vai estar à venda?

    When will it be on sale?

  • Em que data será vendido?

    On what date will it be sold?

  • Quando será disponibilizado para compra?

    When will it be made available for purchase?

pt

Cultural Tip

In Brazil, the expression *à venda* is used for both physical stores and online platforms. In Portugal, you might also hear *em venda* or *disponível para compra*. Keep the tone polite when speaking to sales staff – adding *por favor* before the question (e.g., *Por favor, quando sai à venda?*) is always appreciated.