Portuguese Phrase
Gosto do layout simples.
Meaning
‘I like the simple layout.’ The speaker is expressing a positive opinion about a design that is clean and uncomplicated. The phrase can be used for websites, apps, printed material, or any visual arrangement.
When to use
Use this sentence when you want to comment on the visual design of something – a website, a mobile app, a brochure, or even the arrangement of furniture – and you want to highlight that its simplicity appeals to you.
✦Grammar Breakdown
Gostodolayoutsimples.
Gosto (verbo gostar)
‘Gosto’ is the first‑person singular present of ‘gostar’, which always requires the preposition ‘de’ before the thing liked.
do = de + o
The preposition ‘de’ contracts with the masculine definite article ‘o’ to form ‘do’, meaning ‘of the’.
layout (substantivo masculino)
Even though ‘layout’ is an English loanword, in Portuguese it takes the masculine article ‘o’ (o layout).
simples (adjetivo concordante)
Adjectives agree in gender and number with the noun they modify; here ‘simples’ stays masculine singular to match ‘layout’.
🗨In Conversation
O que achou do novo site da empresa?
What did you think of the company's new website?
Gosto do layout simples.
I like the simple layout.
✕Common Mistakes
Gosto a layout simples.
‘Gostar’ never uses the preposition ‘a’; it always takes ‘de’ (contracted to ‘do’ before a masculine noun).
Gosto do layout simpleses.
Adjectives must agree with the noun; ‘simples’ stays unchanged because ‘layout’ is singular masculine.
↔Alternatives
Gosto de um layout simples.
I like a simple layout.
Prefiro o layout simples.
I prefer the simple layout.
Tenho preferência por um layout simples.
I have a preference for a simple layout.
Cultural Tip
In Brazil, ‘layout’ is a common tech‑savvy term and is treated as masculine. When speaking formally, you can replace ‘gosto do’ with ‘prefiro o’ or ‘tenho preferência por’, which sounds a bit more polished. Avoid using ‘gosto a’ – the verb ‘gostar’ never takes ‘a’ as a preposition.

