SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Eles mexem com hardware.

/ˈe.lis ˈme.ʃẽj̃ ˈkõ ˈaɾ.dʒi.weɾ/
Meaning"They mess with hardware."
💡

Meaning

Literally, “They tinker with hardware.” In everyday Brazilian Portuguese it means that a group of people work on, adjust, or experiment with computer hardware or electronic components.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to describe technicians, hobbyists, or a team that is actively handling or modifying hardware. It’s informal, so in a formal report you might prefer “trabalham com hardware.”

Grammar Breakdown

Elesmexemcomhardware

1

Eles (pronoun)

Third‑person plural personal pronoun, used for a group of people of any gender.

2

mexem (verb)

Present indicative of the verb *mexer* (to tinker, to handle). Conjugated for third‑person plural: eu mexo, tu mexes, ele/ela mexe, **eles mexem**.

3

com (preposition)

Means “with” and introduces the object that is being handled or tampered with.

4

hardware (noun)

Borrowed English word, masculine in Portuguese (o hardware). Refers to the physical components of a computer or electronic device.

🗨In Conversation

A

Você sabe quem está consertando os servidores?

Do you know who is fixing the servers?

São os caras da TI, eles mexem com hardware o tempo todo.

It’s the IT guys, they mess with hardware all the time.

B

Common Mistakes

  • Eles mexe com hardware.

    Verb must agree with the plural subject; use *mexem* for *eles*.

  • Eles mexem hardware.

    The preposition *com* is required; you cannot say *mexem hardware*.

  • Eles mexem com o hardware.

    The article is optional; adding *o* changes the nuance to a specific piece of hardware, which is not intended here.

Alternatives

  • Eles trabalham com hardware.

    They work with hardware.

  • Eles lidam com hardware.

    They deal with hardware.

  • Eles manipulam hardware.

    They manipulate hardware.

pt

Cultural Tip

In Brazil, *hardware* is a common loanword and is used in both casual and technical conversations. The expression *mexer com* is informal and can imply a hands‑on, experimental attitude. If you need a more neutral tone, opt for *trabalhar com* or *lidar com*.