Portuguese Phrase
Quanto tempo pra grelhar o frango?
Meaning
This sentence asks for the cooking time needed to grill a piece of chicken. It’s a practical, everyday question you might hear in a kitchen or at a barbecue.
When to use
Use it when you’re preparing a meal and need to know how long to keep the chicken on the grill, whether you’re asking a friend, a family member, or a professional chef.
✦Grammar Breakdown
Quantotempopragrelharofrango?
Quanto (interrogative adjective)
Used to ask about quantity or amount; it agrees in gender and number with the noun it modifies.
tempo (noun)
Means “time” or “duration”; here it is the object of the question.
pra (colloquial contraction)
Informal short form of “para”; common in spoken Brazilian Portuguese, especially in everyday contexts like cooking.
grelhar (infinitive verb)
The infinitive form of the verb “to grill”. In questions like this it follows the preposition “para/pra”.
o (definite article)
Marks the noun “frango” as specific – the chicken you are about to grill.
frango (noun)
Means “chicken” (the meat, not the live bird).
🗨In Conversation
Quanto tempo pra grelhar o frango?
How long should I grill the chicken?
Uns 15 a 20 minutos, virando na metade do tempo.
About 15 to 20 minutes, turning it halfway through.
✕Common Mistakes
Quanto tempo tem pra grelhar o frango?
“Tem” means “has” and changes the meaning; the correct structure is “Quanto tempo pra grelhar…”.
Quanto tempo pra grelha o frango?
“Grelha” is a noun (the grill); the verb form needed is “grelhar”.
Quanto tempo para grelhar frango?
Using the full preposition “para” is fine, but dropping the article (“para grelhar frango”) sounds unnatural; keep the article “o”.
↔Alternatives
Quanto tempo leva para grelhar o frango?
How long does it take to grill the chicken?
Quanto tempo devo deixar o frango na grelha?
How long should I leave the chicken on the grill?
Qual o tempo ideal para grelhar o frango?
What’s the ideal time to grill the chicken?
Cultural Tip
In Brazil, grilling (churrasco) is a social ritual. The word “pra” is very common in informal speech, especially in kitchens and at barbecues. If you’re speaking in a formal setting (e.g., a cooking class), you might prefer the full “para”. Also, cooking times can vary by cut – breast pieces need less time than thighs, and the heat of the grill matters.

