Portuguese Phrase
Você sentiu admiração?
Meaning
This phrase is a direct question asking someone about their emotional response to a specific event, person, or object. It uses the past tense of the verb 'sentir' to inquire about a feeling of respect, wonder, or approval.
When to use
Use this phrase when discussing a shared experience, such as watching a performance, visiting a landmark, or witnessing an impressive feat. It is suitable for both informal conversations and deeper discussions about emotions.
✦Grammar Breakdown
Vocêsentiuadmiração?
Você
The standard pronoun for 'you' in most of Brazil, which conjugates verbs in the third-person singular.
Sentiu
The Pretérito Perfeito (past tense) form of the verb 'sentir', used here for a completed action.
Admiração
A feminine noun. Note the 'ção' ending, which is common in Portuguese and usually corresponds to 'tion' in English.
🗨In Conversation
O que você achou do discurso daquela cientista?
What did you think of that scientist's speech?
Foi muito inspirador. Você sentiu admiração?
It was very inspiring. Did you feel admiration?
✕Common Mistakes
Você sentiu admirar?
Use the noun 'admiração' (admiration) instead of the infinitive verb 'admirar' (to admire) after the verb 'sentir'.
Você se sentiu admiração?
Avoid the reflexive pronoun 'se' when 'sentir' is followed by a direct object noun like 'admiração'.
↔Alternatives
Você ficou admirado?
Were you impressed?
Isso te causou admiração?
Did that cause you admiration?
Cultural Tip
In Brazil, sharing emotional reactions is a common way to build rapport. While this question is grammatically standard, Brazilians might often use more informal adjectives like 'legal' or 'incrível' to express similar sentiments of being impressed.

