SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Do que você tem medo?

/du ki voˈse tẽj ˈme.du/
Meaning"What are you afraid of?"
💡

Meaning

This phrase is the standard way to inquire about someone's fears or phobias in Portuguese. Unlike English, which uses the verb 'to be' (are you afraid), Portuguese uses the verb 'ter' (to have), literally asking 'Of what you have fear?'

🎯

When to use

Use this during personal conversations when discussing phobias, anxieties, or life challenges. It is appropriate for both casual friends and more intimate settings.

Grammar Breakdown

Do quevocêtemmedo

1

Prepositional Contraction

'Do que' is the contraction of 'de' (of) and 'o que' (what). The preposition 'de' is mandatory because 'medo' requires it.

2

Verbo Ter

'Tem' is the third-person singular of 'ter'. In Portuguese, physical and emotional states like hunger, cold, and fear are 'had' rather than 'been'.

🗨In Conversation

A

Do que você tem medo?

What are you afraid of?

Eu tenho muito medo de cobras.

I am very afraid of snakes.

B

Common Mistakes

  • O que você é medo?

    Avoid using 'ser' (to be); in Portuguese, you 'have' fear using the verb 'ter'.

  • Que você tem medo?

    The verb 'ter medo' requires the preposition 'de', which combines with 'que' to form 'do que'.

Alternatives

  • Você tem medo de quê?

    You have fear of what?

  • Qual é o seu maior medo?

    What is your biggest fear?

pt

Cultural Tip

In Brazil, it is quite common to talk about fears like 'medo de barata' (fear of cockroaches) or 'medo de altura' (fear of heights) in social settings. The use of 'você' is ubiquitous in Brazil, but in Portugal, you might hear 'De que é que tens medo?' in informal contexts.