Portuguese Phrase
Anotei todos os meus remédios?
Meaning
This phrase is a self-addressed question, asking if one has made a note or a list of all their medications. "Anotar" specifically means to jot down or make a note, implying a list or record. It's used when trying to recall if a task related to listing medications has been completed.
When to use
You would typically use this phrase when preparing for a doctor's appointment, packing for a trip, or organizing your health information. It's a way to double-check if you've remembered to list every medication you're taking, ensuring accuracy and completeness.
✦Grammar Breakdown
Anoteitodososmeusremédios?
Anotar (Anotei)
"Anotar" means 'to note down' or 'to jot down'. "Anotei" is the first-person singular past tense (pretérito perfeito simples) of "anotar", meaning 'I noted down' or 'I wrote down'.
Todos os meus
"Todos" means 'all'. When followed by a plural noun, it typically requires a definite article ("os" for masculine plural, "as" for feminine plural) and often a possessive pronoun ("meus/minhas"). This structure emphasizes 'all of my' items.
Remédios
"Remédios" refers to medications or remedies. It's the common term used in everyday conversation, while "medicamentos" is a more formal or clinical term.
🗨In Conversation
Você já preparou tudo para a viagem?
Have you prepared everything for the trip?
Quase! Anotei todos os meus remédios?
Almost! Did I write down all my medications?
✕Common Mistakes
Anotei todos meus remédios?
In Portuguese, when "todos" (all) precedes a plural noun, it almost always requires a definite article (os/as) or a possessive pronoun (meus/minhas) and a definite article. So, "todos os meus remédios" is correct.
↔Alternatives
Eu fiz uma lista de todos os meus remédios?
Did I make a list of all my medications?
Verifiquei se registrei todos os meus medicamentos?
Did I check if I registered all my medications?
Cultural Tip
In many Portuguese-speaking countries, especially Brazil, it's common practice to keep a detailed list of all medications, dosages, and frequencies, particularly for older adults or those with chronic conditions. This list is often brought to doctor's appointments or kept handy for emergencies. While "remédios" is the common term, "medicamentos" is a more formal or clinical term.

