Portuguese Phrase
Experimenta as especialidades locais na feira.
Meaning
A friendly invitation to try the foods that are typical of the region, specifically at a market or street fair. It conveys curiosity and encourages cultural immersion through taste.
When to use
Use this phrase when you’re at a local market, a weekly feira, or any food‑stall setting and want to suggest that someone sample the regional dishes. It works well in informal conversation with friends, fellow travelers, or locals you’ve already built rapport with.
✦Grammar Breakdown
Experimentaasespecialidadeslocaisnafeira
Imperative (tu)
‘Experimenta’ is the informal singular imperative of ‘experimentar’. Use it when speaking to a friend or someone you know well (Portugal).
Definite article (plural, fem.)
‘as’ agrees with the feminine plural noun ‘especialidades’.
Noun + adjective order
In Portuguese adjectives often follow the noun; ‘especialidades locais’ means ‘local specialties’.
Preposition contraction
‘na’ = ‘em’ + ‘a’, meaning ‘in/at the’. It must match the gender of the noun that follows.
Noun gender
‘feira’ is a feminine singular noun, so the article contracts to ‘na’.
🗨In Conversation
Experimenta as especialidades locais na feira.
Try the local specialties at the market.
Claro! Sempre adoro descobrir novos sabores.
Sure! I always love discovering new flavors.
✕Common Mistakes
Experimenta as especialidades locais na feira.
In Brazil the informal ‘tu’ is rare; use ‘experimente’ for ‘você’ to avoid sounding odd.
Experimenta especialidades locais na feira.
If you drop the article, the phrase sounds incomplete. Keep the agreement: ‘as especialidades’.
Experimenta as especialidades locais no feira.
Do not use ‘no feira’; ‘feira’ is feminine, so the correct contraction is ‘na’.
↔Alternatives
Prova as iguarias locais na feira.
Taste the local delicacies at the market.
Experimenta os pratos típicos da feira.
Try the typical dishes of the market.
Experimenta as comidas regionais no mercado.
Try the regional foods at the market.
Cultural Tip
In Portugal and Brazil, a ‘feira’ is more than a place to buy groceries – it’s a social event where families gather, musicians play, and street food stalls showcase regional recipes. Using the informal imperative ‘experimenta’ is natural in Portugal; in Brazil you’d more likely hear ‘experimente’ (formal ‘você’). Remember to smile and show genuine interest – locals love sharing their culinary heritage.

