SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Você pode aprovar este pedido?

/voˈse ˈpɔ.dʒi a.pɾoˈvaɾ ˈes.tʃi peˈdi.du/
Meaning"Can you approve this request?"
💡

Meaning

A polite way to ask someone if they are able or willing to give their approval to a specific request, such as a purchase order, a document, or a project proposal. The tone is courteous yet direct, suitable for workplace emails or spoken interactions.

🎯

When to use

Use this sentence when you need a colleague, manager, or client to give a quick green light on a concrete request. It works well in emails, chat messages, or face‑to‑face conversations in a business environment.

Grammar Breakdown

Vocêpodeaprovarestepedido?

1

Você (pronoun)

Second‑person singular pronoun used in most of Brazil; informal but acceptable in professional settings.

2

pode (modal verb)

Present indicative of poder, used to ask about ability or permission; equivalent to ‘can’.

3

aprovar (infinitive)

Verb in its infinitive form that follows a modal verb; means ‘to approve’.

4

este (demonstrative adjective)

Points to something close to the speaker; matches the masculine noun ‘pedido’.

5

pedido (noun)

Masculine singular noun meaning ‘request’ or ‘order’; the object of the verb aprovar.

🗨In Conversation

A

Você pode aprovar este pedido?

Can you approve this request?

Claro, já estou revisando e dou o aval em cinco minutos.

Sure, I’m reviewing it now and will give the approval in five minutes.

B

Common Mistakes

  • Você poderia aprovar este pedido?

    Using ‘poderia’ is not wrong, but it changes the tone to a more polite, less direct request.

  • Você pode aprovar esse pedido?

    ‘Esse’ points to something farther from the speaker; ‘este’ is correct when the request is physically or contextually close.

  • Você pode aprova este pedido?

    The verb must stay in infinitive after the modal ‘pode’; ‘aprova’ would be a conjugated form and makes the sentence ungrammatical.

Alternatives

  • Você poderia aprovar este pedido?

    Could you approve this request?

  • Pode aprovar este pedido?

    Can you approve this request?

  • O senhor pode aprovar este pedido?

    Could you (formal) approve this request?

  • Você tem como aprovar este pedido?

    Do you have a way to approve this request?

pt

Cultural Tip

In Brazil, ‘você’ is the default second‑person pronoun, but in very formal or hierarchical contexts you may hear ‘o senhor’/‘a senhora’. Adding ‘poderia’ makes the request softer and more polite, which is often preferred when speaking to a superior. Also, attach a brief justification (e.g., ‘para que possamos fechar o contrato’) to increase the chance of a quick approval.