Portuguese Phrase
Você acha que essa solução é viável?
Meaning
This phrase is a standard way to ask for someone's opinion on the feasibility of a plan or idea. It uses the verb 'achar' to express 'to think' in the sense of having an opinion, and 'viável' to describe something that can be successfully implemented.
When to use
Use this phrase in business meetings, academic environments, or during collaborative projects when you need to evaluate if a proposal is realistic. It is formal enough for work but natural enough for casual planning.
✦Grammar Breakdown
Vocêachaqueessasoluçãoéviável
Achar
The verb 'achar' is used more frequently than 'pensar' when asking for or giving an opinion.
Essa vs Esta
'Essa' is commonly used to refer to something already mentioned or slightly removed from the speaker.
Viável
This adjective follows the noun 'solução' and must agree in number; the plural form is 'viáveis'.
🗨In Conversation
Apresentei o novo projeto hoje. Você acha que essa solução é viável?
I presented the new project today. Do you think this solution is viable?
Sim, os custos estão dentro do orçamento.
Yes, the costs are within the budget.
✕Common Mistakes
Você pensa que essa solução é viável?
While 'pensar' means to think, 'achar' is the preferred verb for expressing an opinion in Portuguese.
Você acha que essa solução está viável?
Use the verb 'ser' (é) because viability is considered an inherent quality of the solution in this context.
↔Alternatives
Isso vai dar certo?
Will this work?
Essa ideia é praticável?
Is this idea practicable?
Você acredita que isso funcione?
Do you believe this works?
Cultural Tip
In Brazilian business culture, seeking consensus is important, and using 'Você acha' is a polite way to invite feedback without being too aggressive. It shows you value the other person's expertise and judgment.

