SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

O endereço do destinatário vai no centro.

/u en.deˈɾe.su du des.tʃi.naˈta.ɾi.u vaj nu ˈsen.tɾu/
Meaning"The recipient's address goes in the center."
💡

Meaning

This phrase literally translates to 'The address of the recipient goes in the center.' It is used to instruct or describe the placement of the recipient's address on an envelope, package, or any document where an address needs to be positioned centrally.

🎯

When to use

You would typically use this phrase when giving instructions on how to fill out a form, prepare a package for mailing, or explaining the standard format for addressing mail in Portuguese-speaking countries. It's common in postal services or shipping contexts.

Grammar Breakdown

Oendereçododestinatáriovainocentro

1

O (The)

'O' is the masculine singular definite article, equivalent to 'the' in English. It agrees in gender and number with the noun it precedes, 'endereço' (address), which is masculine.

2

do (of the)

'do' is a contraction of the preposition 'de' (of/from) and the masculine definite article 'o' (the). It means 'of the' and indicates possession or association, here 'of the recipient'.

3

vai (goes)

'vai' is the third-person singular conjugation of the verb 'ir' (to go). In this context, it means 'goes' or 'is placed', indicating a standard procedure or destination.

4

no (in the/on the)

'no' is a contraction of the preposition 'em' (in/on) and the masculine definite article 'o' (the). It means 'in the' or 'on the', specifying location.

🗨In Conversation

A

Como devo preencher este envelope?

How should I fill out this envelope?

O endereço do destinatário vai no centro, e o seu no canto superior esquerdo.

The recipient's address goes in the center, and yours in the upper left corner.

B

Common Mistakes

  • O endereço do destinatário está no centro.

    While 'está' means 'is' (from 'estar'), 'vai' (from 'ir' - to go) is preferred here to indicate the intended placement or where it 'goes' as a standard practice, rather than just its current location.

  • O endereço do destinatário vai em o centro.

    The preposition 'em' (in/on) combines with the definite article 'o' (the) to form 'no' (in the/on the). Using 'em o' separately is grammatically incorrect in this context.

Alternatives

  • A morada do destinatário fica no meio.

    The recipient's address stays in the middle.

  • O endereço do destinatário deve ser colocado no centro.

    The recipient's address should be placed in the center.

pt

Cultural Tip

In Brazil, the standard format for addressing envelopes places the recipient's address in the center, while the sender's address (remetente) is typically in the upper left corner. This differs from some other countries where the recipient's address might be in the lower right. Knowing these conventions is useful for sending mail internationally.