SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Você pode consertar?

/voˈse ˈpɔ.dʒi kõ.seʁˈtaɾ/
Meaning"Can you fix (it)?"
💡

Meaning

A polite request asking whether the listener is able to fix something. The speaker usually has an object that is broken and hopes the other person can repair it.

🎯

When to use

Use this phrase when you need help repairing an item – a phone, a bike, a piece of furniture, etc. It works in everyday conversation with friends, family, or service staff. In very formal contexts you might replace ‘você’ with ‘o senhor/a senhora’.

Grammar Breakdown

Vocêpodeconsertar?

1

Você

Second‑person singular pronoun that takes third‑person verb forms; common in Brazil for informal address.

2

pode

Present indicative of the verb poder (to be able). With ‘você’ it is conjugated as third‑person singular.

3

consertar

Infinitive meaning ‘to fix, to repair’. Used after ‘poder’ to ask about ability.

4

Question mark

In Portuguese the question mark is placed only at the end of the sentence (no opening ‘¿’).

🗨In Conversation

A

Você pode consertar o meu relógio?

Can you fix my watch?

Claro, eu dou uma olhada agora.

Sure, I'll take a look now.

B

Common Mistakes

  • Você podes consertar?

    ‘podes’ is the European Portuguese conjugation for ‘tu’; with ‘você’ you must use ‘pode’.

  • Você pode conserta?

    After ‘poder’, the following verb stays in the infinitive, not in the present indicative.

  • Você pode conserto?

    ‘Conserto’ is a noun (repair) or first‑person present; it does not fit after ‘pode’.

Alternatives

  • Você consegue consertar?

    Can you manage to fix?

  • Você sabe consertar?

    Do you know how to fix?

  • Pode reparar?

    Can you repair?

  • Consegue reparar isso?

    Can you repair this?

pt

Cultural Tip

In Brazil ‘você’ is the default way to address someone, even strangers, so the phrase sounds natural in most settings. In Portugal, speakers often use ‘tu’ with ‘podes’ or the more formal ‘o senhor/a senhora’ with ‘pode’. Also, Brazilians tend to soften requests with a smile or a brief explanation of the problem before asking.