Portuguese Phrase
Sim, temos um depósito.
Meaning
The speaker is confirming that they possess a deposit – either a sum of money placed in a bank account or a storage space. The phrase is a straightforward affirmative answer to a question about the existence of a deposit.
When to use
Use this sentence after someone asks, for example, “Vocês têm um depósito?” (Do you have a deposit?) or “Existe um depósito aqui?” (Is there a deposit here?). It works in banking, rental, or any situation where a deposit is being discussed.
✦Grammar Breakdown
Sim,temosumdepósito.
Sim (Yes)
A simple affirmative particle used to confirm or agree with a statement or question.
temos (we have)
First‑person plural present of the verb *ter* (to have). It agrees with the implicit subject *nós*.
um (a/an)
Indefinite article used before masculine singular nouns.
depósito (deposit)
A masculine noun that can refer to a bank deposit, a storage space, or any place where something is stored.
Punctuation
The comma after *Sim* mirrors spoken pause; the final period ends the statement.
🗨In Conversation
Vocês têm um depósito para a reserva?
Do you have a deposit for the reservation?
Sim, temos um depósito.
Yes, we have a deposit.
✕Common Mistakes
Sim, tem um depósito.
Use *temos* for the first‑person plural; *tem* is third‑person singular.
Sim, temos depósito.
If you mean a security deposit for a rental, you can say *um depósito de segurança* for clarity.
Sim temos um depósito.
A comma after *Sim* reflects natural speech pause; omitting it is not wrong but sounds less natural.
↔Alternatives
Claro, possuímos um depósito.
Sure, we have a deposit.
Sim, há um depósito.
Yes, there is a deposit.
Sim, já temos um depósito.
Yes, we already have a deposit.
Cultural Tip
In Brazil, *depósito* can mean a bank deposit, a security deposit for a rental, or a physical storage unit. Make sure the context is clear – if you’re talking about money, you might add *bancário* (bank) or *de segurança* (security) to avoid ambiguity. The informal tone of *Sim* followed by a comma is common in spoken Portuguese and conveys a friendly, confident affirmation.

