Portuguese Phrase
Por favor, repõe os itens do minibar.
Meaning
A courteous request asking someone (usually hotel staff) to restock the items that belong to the minibar. The speaker is asking for the minibar to be refilled after it has been used.
When to use
Use this sentence at a hotel reception, by calling room service, or when speaking directly to housekeeping staff. It works best in informal or semi‑formal contexts where you are familiar with the staff.
✦Grammar Breakdown
Por favor,repõeositensdominibar.
Por favor
A polite expression meaning “please”. It can be placed at the beginning or end of a request.
repõe (repor)
Present indicative, 3rd‑person singular of “repor” (to restock). In informal spoken Portuguese it is often used as a polite request, similar to an imperative.
os itens
Direct object; “itens” is a masculine plural noun, preceded by the definite article “os”.
do minibar
Prepositional phrase: “do” = de + o (of the). “Minibar” is a masculine singular noun borrowed from English.
🗨In Conversation
Por favor, repõe os itens do minibar.
Please restock the minibar items.
Claro, já trago as bebidas e os snacks.
Sure, I’ll bring the drinks and snacks right away.
✕Common Mistakes
Por favor, reponha os itens do minibar.
“Reponha” is the formal imperative; using it with “por favor” sounds overly formal in casual hotel interactions.
Por favor, repõe itens do minibar.
Leaving out the article “os” makes the sentence sound incomplete.
Por favor, repõe os itens do mini‑bar.
Do not translate “minibar” to “mini‑bar”; the Portuguese word is simply “minibar”.
↔Alternatives
Por favor, reponha os itens do minibar.
Please restock the minibar items.
Por favor, reabasteça o minibar.
Please refill the minibar.
Por favor, encha novamente o minibar.
Please fill the minibar again.
Cultural Tip
In Brazilian hotels it is common for guests to ask for minibar replenishment via a quick phone call to the front desk or by pressing the “room service” button. In Portugal, you might find a written request form in the room. Always say “por favor” and thank the staff – a little courtesy goes a long way in hospitality settings.

