Portuguese Phrase
Respeita os limites de tempo nas máquinas de cardio.
Meaning
The sentence is a polite command telling gym‑goers to honor the preset time limits on cardio equipment, such as treadmills, ellipticals, or bikes. It emphasizes fairness and equipment care.
When to use
Use this phrase on gym signage, in a trainer’s reminder, or when casually asking a fellow user to stop using a machine after the allotted time.
✦Grammar Breakdown
Respeitaoslimitesdetemponasmáquinasdecardio
Imperativo (tu)
“Respeita” is the informal singular imperative of the verb “respeitar”, used when speaking to someone you address with “tu”.
Artigo definido plural
“os” agrees in gender and number with “limites”, indicating specific limits.
Preposição “de”
Links the noun “limites” with the complement “tempo”, forming a noun‑noun relationship.
Contração “nas”
“nas” = “em + as”, used before the feminine plural noun “máquinas”.
Substantivo composto
“máquinas de cardio” is a noun phrase where “cardio” functions as a noun‑adjective describing the type of machines.
🗨In Conversation
Você pode ficar mais cinco minutos na esteira?
Can you stay five more minutes on the treadmill?
Respeita os limites de tempo nas máquinas de cardio, por favor.
Please respect the time limits on the cardio machines.
✕Common Mistakes
Respeita os limites de tempo nas máquinas de cardio, por favor.
If you are speaking to someone you address with “você”, use the formal imperative “Respeite”.
Respeita os limites de tempo nas máquinas de cardio.
Avoid the Anglicism “máquinas de cardio” in very formal contexts; you can say “aparelhos de cardio”.
↔Alternatives
Observe os tempos máximos nas máquinas de cardio.
Observe the maximum times on the cardio machines.
Siga o tempo estabelecido nas máquinas de cardio.
Follow the set time on the cardio machines.
Não ultrapasse o tempo permitido nas máquinas de cardio.
Do not exceed the allowed time on the cardio machines.
Cultural Tip
In most Brazilian gyms, time limits on cardio equipment are common to ensure that many members can use the machines during peak hours. Ignoring these limits is seen as rude and can lead to conflicts. Using the informal “tu” form (Respeita) is typical in the South and Southeast of Brazil; in other regions you might hear the more formal “Respeite”.

