Portuguese Phrase
Sim, o prof nos deixou lição de casa.
Meaning
The speaker confirms that the teacher assigned homework to the group. It’s a straightforward affirmation that a task was given.
When to use
Use this sentence when someone asks whether the teacher gave homework, or when you want to remind classmates that there is homework to do.
✦Grammar Breakdown
Sim,oprofnosdeixouliçãodecasa.
Sim
Affirmative response meaning “yes”. It can stand alone or precede a clause.
o prof
Colloquial contraction of “o professor”. The definite article “o” agrees with the masculine noun.
nos
Clitic pronoun meaning “us”, placed before the verb in the preterite tense.
deixou
Preterite third‑person singular of “deixar” (to leave/give). Used for a completed action in the past.
lição de casa
Set phrase meaning “homework”. The noun “lição” takes the complement “de casa”.
🗨In Conversation
O professor deixou lição de casa?
Did the teacher give us homework?
Sim, o prof nos deixou lição de casa.
Yes, the teacher gave us homework.
✕Common Mistakes
Sim, o prof nos deixa lição de casa.
“Deixa” is present tense; the sentence refers to a past action, so use the preterite “deixou”.
Sim, o prof nos deixamos lição de casa.
“Nos deixamos” would mean “we left ourselves”, which changes the meaning entirely.
Sim, o prof nos deixou lição da casa.
The correct set phrase is “lição de casa”, not “da”.
↔Alternatives
Sim, o professor nos deu tarefa.
Yes, the professor gave us an assignment.
Claro, a gente tem lição de casa.
Sure, we have homework.
Sim, ficou lição de casa para a gente.
Yes, there’s homework left for us.
Cultural Tip
In Brazil, “prof” is a friendly, informal way to refer to a teacher, especially among students. “Lição de casa” is the standard term for homework, but younger speakers may also say “tarefa”. The preterite “deixou” signals a completed action, so it’s perfect for reporting what the teacher already assigned.

