SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Lo spostiamo a domani?

/lo spoˈstja.mo a doˈma.ni/
Meaning"Shall we move it to tomorrow?"
💡

Meaning

This phrase is used to suggest rescheduling an appointment, meeting, or event to the following day. It uses the first-person plural 'spostiamo' to propose a collaborative change in plans rather than a unilateral decision.

🎯

When to use

Use this when a current plan is no longer convenient and you want to propose a delay of exactly one day. It is common in both professional and casual settings.

Grammar Breakdown

Lospostiamoadomani

1

Direct Object Pronoun (Lo)

The word 'lo' stands for 'it', referring to the specific event or appointment being discussed.

2

Present Tense for Suggestions

In Italian, the present tense is frequently used to express a proposal or a future intention in casual conversation.

🗨In Conversation

A

Scusa, ho un imprevisto per l'incontro di oggi.

Sorry, I have an unexpected issue for today's meeting.

Nessun problema. Lo spostiamo a domani?

No problem. Shall we move it to tomorrow?

B

Common Mistakes

  • Lo moviamo a domani?

    The verb 'muovere' is for physical movement; use 'spostare' for rescheduling events.

  • Lo spostiamo per domani?

    In Italian, use the preposition 'a' to indicate the new time for a rescheduled event.

Alternatives

  • Rimandiamo a domani?

    Shall we postpone until tomorrow?

  • Facciamo domani?

    Shall we do it tomorrow?

it

Cultural Tip

In Italian social and business culture, rescheduling is common, but using the 'noi' (we) form makes the request sound more like a joint decision. It is considered polite to offer a specific alternative time when asking to move a meeting.