SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

E le emergenze?

/e le emerˈd͡ʒɛnt͡se/
Meaning"And the emergencies?"
💡

Meaning

Literally, “And the emergencies?” It is a short, pointed question that asks the listener to address the topic of emergencies after other subjects have been discussed.

🎯

When to use

Use this phrase when you are reviewing a list of issues, services, or topics and you want to make sure the emergency aspect is not forgotten. It works in both informal chats and more formal meetings.

Grammar Breakdown

Eleemergenze?

1

Coordinating conjunction 'e'

The word 'e' means 'and' and links items or ideas; it is not accented.

2

Definite article 'le'

Used before feminine plural nouns; here it introduces the noun 'emergenze'.

3

Noun 'emergenze'

Feminine plural of 'emergenza' (emergency); the stress falls on the third syllable.

4

Question mark

Placing a question mark after a statement turns it into a rising‑intonation question.

🗨In Conversation

A

Abbiamo parlato di sanità, istruzione e trasporti. E le emergenze?

We have talked about health, education and transport. And the emergencies?

Le emergenze sono gestite dal 118 e dal 112, con centri di risposta rapida in tutta la città.

Emergencies are handled by 118 and 112, with rapid‑response centers throughout the city.

B

Common Mistakes

  • È le emergenze?

    ‘È’ with an accent is the verb ‘to be’; the correct conjunction is the unaccented ‘e’.

  • Le emergenze?

    Leaving out the initial ‘e’ changes the meaning; you would be stating ‘the emergencies’ rather than asking ‘and the emergencies?’

Alternatives

  • E per quanto riguarda le emergenze?

    And what about the emergencies?

  • E le situazioni di emergenza?

    And the emergency situations?

  • Che dire delle emergenze?

    What about the emergencies?

it

Cultural Tip

In Italy the general European emergency number is 112, while 118 is specifically for medical emergencies. When you ask about emergencies, it is polite to use a neutral tone; a very abrupt “E le emergenze?” can sound demanding if the context is formal.