SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Porta pure il tuo.

/ˈpɔr.ta ˈpu.re il ˈtwɔ/
Meaning"Bring yours as well."
💡

Meaning

Literally ‘Bring yours as well.’ The speaker is inviting the listener to bring their own item, often in a casual, friendly setting such as a picnic, a shared ride, or a group activity.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to let someone know they are welcome to bring their own version of something – a dish, a piece of equipment, a book, etc. It works best in informal conversations among friends or peers.

Grammar Breakdown

Portapureiltuo

1

Porta (imperative)

‘Porta’ is the second‑person singular imperative of the verb *portare* (to bring, to carry).

2

pure (adverb)

‘pure’ is an adverb meaning ‘also, as well, feel free to’. It softens the request and adds a friendly tone.

3

il tuo (possessive)

‘il tuo’ is a masculine singular possessive adjective that agrees with an implied noun (e.g., *cibo*, *zaino*).

🗨In Conversation

A

Porta pure il tuo.

Bring yours as well.

Grazie, lo porto subito!

Thanks, I’ll bring it right away!

B

Common Mistakes

  • Porta puro il tuo.

    ‘puro’ means ‘pure’ (adjective) and does not convey the meaning ‘also’. Use ‘pure’ instead.

  • Porti pure il tuo.

    ‘Porti’ is the formal imperative (Lei). In most casual settings you’ll hear ‘Porta’. Using ‘Porti’ can sound overly formal or stiff.

Alternatives

  • Porta anche il tuo.

    Bring yours too.

  • Porta il tuo, se vuoi.

    Bring yours, if you want.

  • Porta il tuo, per favore.

    Please bring yours.

it

Cultural Tip

In Italian ‘pure’ adds a warm, informal nuance, similar to saying ‘go ahead and…’ in English. It’s common in spoken language but would sound overly casual in a formal email; there you’d use the formal imperative ‘Porti pure il suo…’. Also, the noun is usually understood from context, so you don’t need to repeat it.