Italian Phrase
I padroni di casa devono risolvere i grossi problemi.
Meaning
The sentence states that the owners or hosts of a house are responsible for solving the major problems that arise. It conveys a sense of duty and accountability.
When to use
Use this phrase when discussing responsibilities of homeowners, landlords, or hosts—e.g., in a conversation about maintenance, renovations, or unexpected emergencies in a house.
✦Grammar Breakdown
Ipadronidicasadevonorisolvereigrossiproblemi
Article + noun agreement
"I" is the plural masculine definite article and must agree with the plural masculine noun "padroni".
Prepositional phrase "di casa"
"di" introduces a complement of possession; "casa" means "house" and together they mean "of the house" (i.e., homeowners).
Modal verb "dovere"
"devono" is the third‑person plural present of "dovere" and expresses obligation for a plural subject.
Verb + infinitive construction
After a modal verb, the infinitive "risolvere" follows directly without a preposition.
Adjective placement and agreement
"grossi" is a plural masculine adjective that must agree with the noun "problemi"; in Italian adjectives usually follow the article and noun.
🗨In Conversation
I padroni di casa devono risolvere i grossi problemi, come una perdita d'acqua.
The homeowners have to solve the big problems, like a water leak.
Sì, è giusto. Se non lo fanno, gli inquilini ne risentono.
Yes, that's right. If they don't, the tenants suffer.
✕Common Mistakes
I padroni di casa deve risolvere i grossi problemi.
The subject is plural (padroni), so the verb must be the plural form "devono".
I padroni di casa devono risolvere i problemi grossi.
While "i problemi grossi" is grammatically possible, the more natural order in Italian places the adjective after the article: "i grossi problemi".
I padroni casa devono risolvere i grossi problemi.
Omitting the preposition changes the meaning; "padroni casa" is ungrammatical.
↔Alternatives
I proprietari di casa devono affrontare i grandi problemi.
The house owners must face the big problems.
Chi possiede la casa è responsabile dei problemi più importanti.
Whoever owns the house is responsible for the most important problems.
I padroni di casa hanno il dovere di risolvere i problemi seri.
The homeowners have the duty to solve serious problems.
Cultural Tip
In Italian, "padroni di casa" is a polite way to refer to the people who own or host in a home. It can be used both in formal contexts (e.g., business meetings) and informal ones (e.g., when a friend stays over). Remember that using "padroni" can sound slightly old‑fashioned in some regions; "proprietari" is a more neutral alternative.

