Italian Phrase
Vorrei sapere di più sui tuoi servizi.
Meaning
Literally, 'I would like to know more about your services.' It is a polite request for additional details, often used in business or customer‑service contexts.
When to use
Use this sentence when you are speaking with a provider, salesperson, or any professional contact and you want to request further information about what they offer.
✦Grammar Breakdown
Vorreisaperedi piùsuituoiservizi
Vorrei (volere in conditional)
The conditional form of 'volere' expresses a polite desire, similar to 'I would like'.
sapere (infinitive)
The infinitive 'sapere' means 'to know' and follows the conditional verb.
di più (partitive expression)
'di più' literally means 'more of', used here to ask for additional information.
sui (preposition + article)
A contraction of 'su' + 'i', meaning 'about the' or 'on the'.
tuoi (possessive adjective)
Plural masculine form of 'tuo', meaning 'your' (referring to multiple items).
servizi (noun, plural)
Plural of 'servizio', meaning 'services'.
🗨In Conversation
Vorrei sapere di più sui tuoi servizi.
I would like to know more about your services.
Certo, le invierò una brochure dettagliata e possiamo fissare un appuntamento.
Sure, I’ll send you a detailed brochure and we can schedule an appointment.
✕Common Mistakes
Voglio sapere di più sui tuoi servizi.
Using 'voglio' sounds too direct; the conditional 'vorrei' is more polite in formal contexts.
sui tuoi servizio.
The noun must agree in number; 'servizi' is plural, so the article and adjective stay plural.
di più su i tuoi servizi.
The preposition 'su' contracts with the article 'i' to become 'sui'.
↔Alternatives
Mi piacerebbe avere maggiori informazioni sui tuoi servizi.
I would like to have more information about your services.
Potresti darmi ulteriori dettagli sui tuoi servizi?
Could you give me further details about your services?
Vorrei approfondire la conoscenza dei tuoi servizi.
I would like to deepen my knowledge of your services.
Cultural Tip
In Italian business communication, the conditional (e.g., 'vorrei') is preferred over the simple present ('voglio') because it sounds more courteous. Pair it with a friendly tone and, if possible, follow up with a thank‑you phrase like 'Grazie per la disponibilità'.

