Italian Phrase
Robert è libero?
Meaning
A direct way to ask whether Robert is free or available at the moment – for example, to see if he can join a plan, meet up, or take part in an activity.
When to use
Use this question in informal or semi‑formal contexts when you need to know if someone has time. It works in both personal conversations and quick work‑related checks.
✦Grammar Breakdown
Robertèlibero
è (essere)
Third‑person singular present of the verb *essere* (to be). It links the subject to a state or characteristic.
libero
Adjective meaning ‘free, available, not busy’. It agrees in gender and number with the subject (masc. singular here).
🗨In Conversation
Robert è libero?
Is Robert free?
Sì, è libero adesso. Vuole venire con noi?
Yes, he’s free now. Does he want to come with us?
✕Common Mistakes
Robert ha libero?
Use *è* (to be) with *libero*, not *ha* (to have).
Robert è il libero?
Do not add the definite article before *libero*; it changes the meaning.
Robert è libera?
*Libera* is feminine; the adjective must match the masculine name Robert.
↔Alternatives
Robert è disponibile?
Is Robert available?
Robert può venire?
Can Robert come?
Robert ha tempo?
Does Robert have time?
Cultural Tip
In Italian, *libero* is the most common word for ‘available’ in everyday speech. In more formal or business settings you might prefer *disponibile*. Remember that *libero* can also mean ‘not imprisoned’, so context matters – the verb *essere* makes the meaning clear here.

