Italian Phrase
Si danno baci sulla guancia?
Meaning
This phrase is used to inquire about the social norms regarding greetings in Italy. It uses the impersonal 'si' construction, which is the standard way in Italian to ask about general customs or what 'one' typically does in a given culture.
When to use
Use this phrase when you are in a new social setting in Italy and want to confirm if a cheek-kiss is the appropriate greeting. It is a polite way to clarify etiquette with a local friend or host.
✦Grammar Breakdown
Sidannobacisullaguancia
Impersonal Si
The particle 'si' combined with a third-person verb creates an impersonal form, similar to 'one does' or 'people do' in English.
Plural Agreement
The verb 'danno' (from dare) is plural to match the direct object 'baci' (kisses) in this passive-style construction.
Articulated Preposition
'Sulla' is a contraction of the preposition 'su' (on) and the definite article 'la' (the).
🗨In Conversation
Siamo a una festa informale. Si danno baci sulla guancia?
We are at an informal party. Do people give kisses on the cheek?
Sì, tra amici è la norma. Due baci bastano!
Yes, among friends it's the norm. Two kisses are enough!
✕Common Mistakes
Si da baci sulla guancia?
The verb must be in the third-person plural 'danno' because the subject 'baci' is plural.
Loro danno baci sulla guancia?
Using 'loro' (they) sounds like you are asking about a specific group of people rather than a general cultural custom.
↔Alternatives
Ci si bacia sulla guancia?
Do people kiss each other on the cheek?
È normale baciarsi sulla guancia?
Is it normal to kiss on the cheek?
Cultural Tip
In Italy, the 'doppio bacio' (double kiss) is a very common greeting among friends and family, typically starting with the right cheek. Men usually only kiss women or close male family members, while women kiss both men and women. In professional settings, stick to a handshake unless others initiate the kiss.

