SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Saluta con la mano da lontano.

/saˈlu.ta kon la ˈma.no da lonˈta.no/
Meaning"He/she waves from a distance."
💡

Meaning

This phrase describes the act of greeting someone using a hand gesture when there is a significant physical gap between people. It uses the verb 'salutare' specifically to indicate a greeting rather than just moving the hand.

🎯

When to use

Use this phrase when you see someone acknowledging another person from across a street, a park, or a large room. It is also used as an instruction to tell someone to wave at a person far away.

Grammar Breakdown

Salutaconla manoda lontano

1

Saluta

The third-person singular of the verb 'salutare', meaning 'to greet' or 'to say hello'.

2

Da lontano

An adverbial phrase meaning 'from afar' or 'from a distance', where 'da' indicates the point of origin.

🗨In Conversation

A

Guarda, c'è Giulia dall'altra parte della strada!

Look, there is Giulia on the other side of the street!

Sì, saluta con la mano da lontano.

Yes, she is waving from a distance.

B

Common Mistakes

  • Saluta con la mano di lontano.

    Use the preposition 'da' to indicate distance or origin, not 'di'.

  • Saluta per la mano da lontano.

    The correct preposition for 'with' in the sense of using a tool or body part is 'con'.

Alternatives

  • Fai un cenno con la mano.

    Give a wave of the hand.

  • Sventola la mano.

    Wave your hand vigorously.

it

Cultural Tip

Italians are famous for their non-verbal communication and hand gestures. Waving from a distance is often done with the whole arm if the person is very far, and it is considered a warm, friendly way to acknowledge someone without shouting.