Italian Phrase
Stacca la spina agli apparecchi.
Meaning
È un ordine diretto che invita a scollegare i cavi di alimentazione di tutti gli apparecchi elettrici. Si usa soprattutto per motivi di sicurezza o per risparmiare energia.
When to use
Si usa in casa, in ufficio o in qualsiasi ambiente dove è necessario spegnere e scollegare gli elettrodomestici prima di pulirli, ripararli o quando si esce per un periodo prolungato.
✦Grammar Breakdown
Staccalaspinaagliapparecchi
Imperativo di seconda persona singolare
‘Stacca’ è la forma imperativa di ‘staccare’ rivolta a una sola persona (tu).
Articolo partitivo ‘la’
‘la spina’ è il complemento oggetto diretto; l’articolo determinativo femminile indica un oggetto specifico.
Preposizione articolata ‘agli’
‘agli’ = a + gli, usato qui perché il verbo ‘staccare’ richiede la preposizione ‘a’ quando il complemento è una cosa a cui si stacca la spina.
Costruzione idiomatica
‘staccare la spina a qualcosa’ è un modo comune per dire ‘unplug something’ in italiano.
🗨In Conversation
Stacca la spina agli apparecchi, per favore.
Unplug the devices, please.
Certo, li spengo subito.
Sure, I'll turn them off right away.
✕Common Mistakes
Stacca la spina dei apparecchi.
‘Staccare la spina’ richiede la preposizione ‘a’, non il partitivo ‘di’.
Stacca la spina a gli apparecchi.
La preposizione articolata deve essere scritta unita: ‘agli’.
Stacca la spina gli apparecchi.
Manca la preposizione ‘a’ prima dell’articolo; la forma corretta è ‘agli’.
↔Alternatives
Scollega gli apparecchi.
Disconnect the devices.
Spegni gli apparecchi.
Turn off the devices.
Disconnetti gli apparecchi dalla corrente.
Disconnect the devices from the power supply.
Cultural Tip
In Italia, quando si parla di sicurezza domestica, è comune sentire l’espressione ‘staccare la spina’ anche in contesti non elettrici, come ‘staccare la spina dalla routine’. Nelle conversazioni formali, aggiungere ‘per favore’ o usare il voi form ‘stacchi la spina’ rende l’ordine più cortese.

