Italian Phrase
Segui il link nella tua email.
Meaning
The sentence means “Follow the link in your email.” It is a direct instruction, often used when guiding someone to click a hyperlink that was sent to them. The verb “seguire” is in the imperative form, making the request clear and polite.
When to use
Use this phrase when you want someone to open a specific link that you have already sent via email, such as confirming a registration, accessing a document, or completing a survey. It works well in both professional and informal contexts, as long as the tone stays courteous.
✦Grammar Breakdown
Seguiillinknellatuaemail
Imperative (2nd person singular)
“Segui” is the imperative form of “seguire” for “tu”. It gives a direct, polite command.
Definite article + noun
“Il link” uses the masculine singular article because “link” is masculine in Italian.
Prepositional contraction
“Nella” = “in” + “la”, used before the feminine noun “email”.
Possessive adjective agreement
“Tua” agrees in gender (feminine) and number (singular) with “email”.
🗨In Conversation
Ho appena ricevuto il tuo messaggio.
I just received your message.
Perfetto! Segui il link nella tua email per confermare l’iscrizione.
Great! Follow the link in your email to confirm the registration.
✕Common Mistakes
Segui il link nella tuo email.
Possessive adjectives must agree in gender and number with the noun they modify; “tua” matches the feminine noun “email”.
Segui il link nella tua e‑mail.
While “e‑mail” is acceptable, the hyphenated form is less common in everyday Italian; stick to “email”.
Segui il link nella tua emaili.
Avoid adding an extra “i”; the correct singular form is “email”.
↔Alternatives
Clicca sul link che trovi nella tua email.
Click the link you find in your email.
Apri il link presente nella tua email.
Open the link present in your email.
Vai al link nella tua casella di posta.
Go to the link in your mailbox.
Cultural Tip
In Italian, “link” is commonly used as a masculine noun (il link) even though it’s an English borrowing. When speaking formally, you might replace “segui” with “procedi con” or “apri” to soften the command. Also, Italians often say “nella tua casella di posta” instead of “email” in more formal writing.

