SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Il tuo ufficio è lontano?

/il ˈtwɔ ˈuffit͡ʃo ɛ lonˈtaːno/
Meaning"Is your office far?"
💡

Meaning

The sentence asks whether the listener's office is far from the speaker's current location or a reference point. It can imply curiosity about travel time or a subtle hint about convenience.

🎯

When to use

Use this question when you need to know how far someone's workplace is, for example when planning a meeting, offering a ride, or simply making small‑talk about daily commutes.

Grammar Breakdown

Iltuoufficioèlontano?

1

Definite article (Il)

Il is the masculine singular definite article used before consonant sounds.

2

Possessive adjective (tuo)

Tuo agrees in gender and number with the noun it modifies; here it is masculine singular to match 'ufficio'.

3

Verb 'essere' (è)

È is the third‑person singular present of essere, used for statements about location or description.

4

Adjective placement (lontano)

Lontano (far) follows the verb essere; adjectives of distance usually appear after the verb.

5

Yes‑no question intonation

In spoken Italian, a rising intonation at the end signals a question; the written form adds a question mark.

🗨In Conversation

A

Il tuo ufficio è lontano?

Is your office far?

No, è a cinque minuti a piedi.

No, it's a five‑minute walk.

B

Common Mistakes

  • Il tuo ufficio è lontano.

    Missing the question mark changes the sentence into a statement: "Your office is far."

  • Il tuo ufficio è lontanoa?

    The adjective should be 'lontano' (masculine) to agree with 'ufficio', not 'lontanoa'.

  • Il tuo ufficio è lontano di?

    Do not add 'di' after 'lontano' in a yes‑no question; use 'lontano?' or 'lontano da qui?'.

Alternatives

  • Il tuo posto di lavoro è lontano?

    Is your workplace far?

  • Quanto è distante il tuo ufficio?

    How far is your office?

  • Il tuo ufficio è vicino?

    Is your office nearby?

it

Cultural Tip

In Italy, distance is often discussed in terms of walking or public‑transport time rather than exact kilometers. Saying "lontano" can be subjective; what feels far in a small town might be considered close in a big city. Adjust your tone accordingly—using a friendly, curious tone avoids sounding critical.