Italian Phrase
Conferma chi l'ha firmato.
Meaning
The sentence asks someone to verify the identity of the person who signed something. It is a concise, formal request often used in administrative or legal contexts.
When to use
Use this phrase when you need to double‑check the author of a signature on a document, email, or any official paper. It works well in offices, banks, notary offices, or when handling contracts.
✦Grammar Breakdown
Confermachil'hafirmato.
Imperative mood
Conferma is the second‑person singular imperative of confermare, used to give a direct command or request.
Relative pronoun chi
Chi means ‘who’ and introduces a relative clause referring to a person.
Clitic pronoun l'
L' is the contracted form of lo, a direct object pronoun that replaces a masculine singular noun (e.g., ‘the document’).
Passato prossimo
Ha firmato is the present perfect of firmare; ha is the auxiliary verb ‘to have’ and firmato is the past participle.
Ellipsis of the object
The object being confirmed (e.g., a signature) is omitted because it is understood from context.
🗨In Conversation
Conferma chi l'ha firmato.
Confirm who signed it.
È stato il signor Rossi; ho il suo nome qui sopra.
It was Mr. Rossi; I have his name right here.
✕Common Mistakes
Confermi chi l'ha firmato.
Confermi is the third‑person singular imperative; you need the second‑person form ‘Conferma’ when speaking directly to one person.
Conferma chi l'ha firmata.
The past participle must agree with the masculine noun ‘documento’ (or the implied masculine object), so use ‘firmato’, not ‘firmata’.
Conferma chi l'ha firmato?
Adding a question mark changes the tone to a question; the original phrase is a command, so keep the period.
↔Alternatives
Verifica chi ha apposto la firma.
Verify who put the signature.
Controlla chi è il firmatario.
Check who the signatory is.
Chi è stato a firmare? Confermalo, per favore.
Who signed? Please confirm.
Cultural Tip
In Italian business culture, asking for confirmation of a signature is common before processing payments or legal actions. Keep the tone polite but firm; adding “per favore” softens the command. In Southern Italy, you might hear a more informal “Dimmi chi l’ha firmato?” while in formal settings the imperative “Confermi” (third‑person) is preferred.

