Italian Phrase
Per favore, arriva puntuale per riscaldarti.
Meaning
A polite request asking someone to be on time so they have the chance to warm up beforehand. It’s often used before a sports practice, a rehearsal, or any activity that requires a warm‑up.
When to use
Use this sentence when you’re organizing a session that starts with a warm‑up (e.g., a football training, a dance class, a meeting with a physical component) and you want participants to arrive early enough to prepare.
✦Grammar Breakdown
Perfavore,arrivapuntualeperriscaldarti.
Per favore
A polite phrase meaning “please”; placed at the beginning of a request.
arriva (imperative)
Second‑person singular imperative of “arrivare” (to arrive).
puntuale (adjective used adverbially)
Literally “punctual”; after verbs like “arrivare” it works like an adverb meaning “on time”.
per + infinitive (purpose)
Introduces the purpose of the action, here “to warm yourself up”.
riscaldarti (reflexive infinitive)
The infinitive of “riscaldarsi” with the clitic “ti” attached, meaning “to warm yourself”.
🗨In Conversation
Per favore, arriva puntuale per riscaldarti.
Please arrive on time so you can warm up.
Certo, sarò lì alle 17:45.
Sure, I’ll be there at 5:45 p.m.
✕Common Mistakes
Per favore, arriva puntualmente per riscaldarti.
“Puntualmente” is an adverb meaning “punctually”, but after “arrivare” Italians normally use the adjective “puntuale”.
Per favore, arriva puntuale per riscaldare.
The verb needs the reflexive pronoun because you warm yourself, not something else.
Per favore arriva puntuale per riscaldarti.
Missing commas makes the request sound rushed; punctuation helps the polite tone.
↔Alternatives
Per favore, vieni in orario per riscaldarti.
Please come on schedule to warm up.
Per cortesia, arriva in tempo per riscaldarti.
Kindly arrive in time to warm up.
Ti prego, arriva puntuale così puoi riscaldarti.
I beg you, arrive punctually so you can warm up.
Cultural Tip
In professional or athletic settings Italians value punctuality, but in casual social gatherings being a few minutes late is often tolerated. Using “puntuale” adds a formal tone and signals that the warm‑up is an essential part of the activity, so it’s best reserved for organized events or classes.

