German Phrase
Ja, du kannst deine Karte aufladen.
Meaning
The speaker confirms that the listener is able to add credit or value to a card – for example a public‑transport pass, a prepaid debit card, or a gift card. The tone is friendly and informal.
When to use
Use this sentence in customer‑service situations, when a friend asks if they can top up their travel card, or when you’re explaining how a prepaid system works. It works best in informal contexts; in a formal setting you would replace ‘du’ with ‘Sie’ and adjust the verb accordingly.
✦Grammar Breakdown
JadukannstdeineKarteaufladen
Ja (affirmation)
Used to confirm or agree, similar to 'yes' in English.
du (informal you)
Second‑person singular pronoun used with friends, family, or in informal settings.
kannst (können, 2nd person singular)
Present tense of the modal verb ‘können’; it must agree with the subject ‘du’.
deine (possessive adjective)
Shows ownership; it agrees in gender, number, and case with the noun ‘Karte’ (feminine accusative).
Karte (feminine noun)
Means ‘card’; in the accusative case here because it is the direct object of ‘aufladen’.
aufladen (separable verb)
A separable verb where the prefix ‘auf‑’ moves to the end in main clauses: ‘du … aufladen’.
🗨In Conversation
Kann ich meine Karte aufladen?
Can I top up my card?
Ja, du kannst deine Karte aufladen.
Yes, you can top up your card.
✕Common Mistakes
Ja, du kann deine Karte aufladen.
The verb must agree with ‘du’; use ‘kannst’ not ‘kann’.
Ja, du kannst dein Karte aufladen.
‘Karte’ is feminine, so the possessive must be ‘deine’, not ‘dein’.
Ja, du kannst aufladen deine Karte.
With separable verbs, the prefix ‘auf‑’ moves to the end of the clause.
↔Alternatives
Ja, du darfst deine Karte aufladen.
Yes, you may top up your card.
Ja, du kannst die Karte aufladen.
Yes, you can top up the card.
Ja, du kannst deine Karte wieder aufladen.
Yes, you can reload your card again.
Cultural Tip
In Germany, Austria and Switzerland ‘Karte aufladen’ most often refers to the public‑transport ticket card (e.g., the BVG‑Karte in Berlin or the VOR‑Karte in Vienna). When speaking to a cashier, it’s polite to use the formal ‘Sie’ unless you know the person well. Also, many machines ask you to ‘Karte einlegen und aufladen’, so the verb order mirrors the separable‑verb rule you see in this phrase.

